Akt zgonu 9/1901 Żabno Władysław L. - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

irena2

Sympatyk
Posty: 285
Rejestracja: pt 23 maja 2014, 18:33
Lokalizacja: Kalisz

Akt zgonu 9/1901 Żabno Władysław L. - ok

Post autor: irena2 »

Akt zgonu 9/1901 Żabno Leśniewicz Władysław
http://szukajwarchiwach.pl/53/1992/0/4/ ... Jcn80fU6RA

dziękuje i pozdrawiam
Irena
Ostatnio zmieniony ndz 23 lip 2017, 23:06 przez irena2, łącznie zmieniany 3 razy.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt zgonu 9/1901 Żabno Władysław L.

Post autor: beatabistram »

Witaj Irena!
Dnia 23.1.1901
stawil sie lesniczy F.L
zglosil, ze Wladislaus Lesniewicz czeladnik slusarski , katolik
ur. 8.2.1872
syn zglaszajacego i Marie dd Bukowska
w Zabno w mieszkaniu zglaszajacego 22.1. 1901 przed poludniem o 11 zmarl.

pozdrawiam bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”