Akt chrztu Pelagia 1876 / Odry - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
stryker

Sympatyk
Posty: 149
Rejestracja: sob 22 lut 2014, 03:08
Lokalizacja: Gdańsk
Kontakt:

Akt chrztu Pelagia 1876 / Odry - ok

Post autor: stryker »

Czy osoba o imieniu Pelagia z tych dwóch aktów (chrztu i zgonu)
to ta sama ? Nie pasuje mi "nazwisko" ;/ Może miało różne odmiany ?
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu.
http://stryjek.pigwa.net/akt/1876_Pelagia.jpg
http://stryjek.pigwa.net/akt/1928_Pelagia.jpg
Ostatnio zmieniony pt 03 mar 2017, 09:54 przez stryker, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt chrztu Pelagia 1876 / Odry

Post autor: beatabistram »

Witaj!
Pelagia
chrzest 26.3.1876
ur. 20 marca o 9 rano
ojciec Joseph Lesinski rolnik
matka Josephia ( tu tak zapisana) dd Westphal
chrzestni Anton Reitter i Julianna Müller
Odry

zgon
corka Josefa Leszczynskiego i Jozefiny
ur. 27.3.1876 Odry

W zwiazku z tym, ze nie ma innej Pelagii ur. Odry w marcu ( a 27.3 zadnej ;) chyba, ze pomylono date ur?)
imiona rodzicow prawie identyczne, Lesinski i Leszczynski latwo pomylic, wydaje mi sie, ze to ta sama! Moze uda sie Tobie odszukac akt slubu z Melerem!

Wesolych Swiat !
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
stryker

Sympatyk
Posty: 149
Rejestracja: sob 22 lut 2014, 03:08
Lokalizacja: Gdańsk
Kontakt:

Akt chrztu Pelagia 1876 / Odry

Post autor: stryker »

Dziękuję za odp. !
Oczywiście posiadam akt ślubu kościelny: http://stryjek.pigwa.net/akt/1899_Pelagia.jpg
Również bym prosił o przetłumaczenie.
Aktu w USC brak ;/
Dodatkowe pytanie mam ... czy akta w USC byly robione w 2 egzemplarzach( 2 księgach) ? (W AP w Gdańsku mają podobno(zapas trzymają w oddziale w Gdyni?) po 2 egzemplarze - sami skopiowali czy takie były wytwarzane ?)
Byłem w gminie zapytać o akt zgonu męża z 1944 - i niby księgi z tego roku brak ;/
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt chrztu Pelagia 1876 / Odry

Post autor: beatabistram »

Witaj!
Tu wpisano
Franz Meller ur. Osiowo wdowiec lat 36
Pelagia Rosalia Leszczynska ur. Odry lat 23
slub 7.2.
swiadkowie
Franz Czapiewski Jan Brant

https://pl.wikipedia.org/wiki/Urz%C4%85 ... _cywilnego

pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”