OK - Pismo z niemieckiego urzędu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

skorpion000

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: sob 30 sty 2010, 17:13
Lokalizacja: Kraków, Olkusz
Kontakt:

OK - Pismo z niemieckiego urzędu

Post autor: skorpion000 »

Witam serdecznie!

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu otrzymanego niedawno pisma z niemieckiego urzędu.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/QMta ... JFm7HBmHVX

Dziękuję za pomoc. Piotrek
Ostatnio zmieniony wt 03 sty 2017, 20:18 przez skorpion000, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Pismo z niemieckiego urzędu

Post autor: beatabistram »

Witaj Piotrek!
W tym sensie pisza:


Szanowny Panie,
nawa Brin, ktora okresla Pan gospodarstwo , jest w rzeczywistosci nazwa miejsowosci Brünen, w ktorej znajduja sie liczne gospodarstwa. Z tego powodu wazne jest poznanie nazwiska rolnika/ gospodarza.
Brünen jest dzisiaj czescia nalezaca do miasta Hamminkeln i pod ponizszym adresem ….
.. moze Pan zapytac, czy posiadaja jakies informacje o Panskim dziadku.

Dokumenty szpitali wojskowych zostaly utracone, poniewaz szpitale w Wesel zostaly kompletnie zniszczone.
Mamy nadzieje, ze troche moglismy pomoc.


Tez mam taka nadzieje ;)
pozdrawiam Beata
skorpion000

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: sob 30 sty 2010, 17:13
Lokalizacja: Kraków, Olkusz
Kontakt:

Pismo z niemieckiego urzędu

Post autor: skorpion000 »

Dziękuję bardzo za przetłumaczenie tekstu.

Pozdrawiam Piotrek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”