Prosba o rozszyforwanie nazwiska rodziny z Kresów

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

galas2

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: wt 30 cze 2015, 11:29

Prosba o rozszyforwanie nazwiska rodziny z Kresów

Post autor: galas2 »

witam serdecznie potrzebuje rozszyfrować nazwiska rodziny z Kresów:

dokumentu pod tym linkiem
http://www.fotosik.pl/zdjecie/404f0642be187c0b


Uruski Stanisław s. Jana i Anny B.......? ur. 1903 Nowostawce
żona Maria .........? ur. 1906 Kozłów
c. Jana i Katarzyny .....?

Katarzyna ......? ur. 1874

będę wdzięczny za szybka pomoc
pozdrawiam
Dominik Galas
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

prosba o rozszyforwanie nazwiska rodziny z Kresów

Post autor: MonikaMaru »

Uruski Stanisław s. Jana i Anny Babij
Tu jest jego akt urodzenia:
http://agadd2.home.net.pl/metrykalia/30 ... 0_0073.htm

Niestety trudno jest odczytać nazwisko Katarzyny (matki Marii)
W Kozłowie pod datą, jaka stoi przy Katarzynie, urodziła się Katarzyna Kaliszkiewicz.
http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301 ... 0_0122.htm

Ale czy to Twoja Katarzyna? Matka Marii chyba jednak nie była z Kaliszkiewiczów. Nie znalazłam aktu jej ślubu w Kozłowie. Może pomógłby akt urodzenia Marii, ale też żadna Maria z Kozłowa nie pasuje do tych danych.

W Kozłowie występuje nazwisko Chrzan. Może tak trzeba odczytać nazwisko Katarzyny po mężu?
Pozdrawiam,
Monika
galas2

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: wt 30 cze 2015, 11:29

Post autor: galas2 »

dziękuję Pani Moniko,

Czyli z Milatyn Nowy nie ma ksiąg ślubów? bo tam jak rozszyfrowałem zawarli związek małżeński w 1940 Stanisław Uruski i Maria Chrzan?

Prosiłbym o jak najprecyzyjniejsze rozszyfrowanie ponizszych zapisów z księgi bo mimo pobytu w Przemyślu archiwum państwowym nic mi się nie udało odnaleść gdzie Kamińskich i Spaczyńskich szukać - mam nadzieję że Pani coś ciekawego nowego wprowadzi - bo jestem w potrzesku

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0d1 ... 43d38.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/84f ... a46d3.html

Z góry dziękuję
i życzę miłego dnia
Dominik
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Ojej, Dominiku, proszę popraw linki.
Jednak Maria Chrzan? To było tylko moje luźne przypuszczenie.

Zajrzałam do Milatyna Nowego. W 1862 jest akt urodzenia Franciszka Rodzaja. Może nazwisko rodowe Katarzyny, matki Marii, to Rodzaj?
Pozdrawiam,
Monika
galas2

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: wt 30 cze 2015, 11:29

Post autor: galas2 »

Przepraszam Moniko,

Z nzwiskiem Rodzaj masz rację ale i tak nazwisko Chrzan zarówno Marii jak i Katarzyny może być brane pod uwagę! a na marginesie nie którzy to tak piszą że po latach trudno jest odszyfrować


jeszcze raz przesyłam Linki
http://www.fotosik.pl/zdjecie/0d123fa5dda43d38
http://www.fotosik.pl/zdjecie/84f5d051fc9a46d3

z prośba o twoja interpretację
pozdrawiam
Dominik
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Te akta powinieneś wstawić do tłumaczeń z łaciny.
Tak pobieżnie, co wyczytałam, bo łaciny nie znam, to: Wincenty? Kamiński syn Szymona i Wiktorii ze Spaczyńskich , pochodzący z Przemyśla żołnierz c.k., kawaler, 32 lata i Anna c. Serafina Wyczynka?, wdowa, 42 lata
Ten drugi akt, to akt zgonu Szymona Kamińskiego, 60 lat, pozostawił owdowiałą żonę Wiktorię.
Pozdrawiam,
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”