Tłumaczenie kilku słów

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Domino

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: sob 08 lis 2008, 19:49

Prośba o przetłumaczenie pocztówki

Post autor: Domino »

Witam Wszystkich,

Zwracam się z ogromną prośbą o przetłumaczenie niemieckiej pocztówki.Niestety mam ogromny problem z rozczytaniem pisma i sprawia mi ono dość spory problem.Będe niezmiernie wdzięczny :)

Obrazek

Z góry dziękuje
Dominik
Domino

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: sob 08 lis 2008, 19:49

Tłumaczenie kilku słów

Post autor: Domino »

Bardzo proszę o przetłumaczenie wyrazów, związanych z opłatami z bilansu wypłaty:

Arbeitsstunden
Zu bezahlende Std.
Url.-u.Fehlstd.
Url.-u.Fehlstd.-Vg.
Std.-Lohn
Lohn
Brutto-Lohn
Steuerfreiter Lohn
Auslösung
Brutto-Betrag
Steuern
Sozial-Beitrag
Vorschuß
Restlohn
Pfg.-Vortrag
Auszahlung
Awatar użytkownika
pbacik

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 46
Rejestracja: czw 21 maja 2009, 14:00
Lokalizacja: Przeźmierowo

Tłumaczenie kilku słów

Post autor: pbacik »

www.dep.pl lub slownik.onet.pl

* Roboczogodziny, itd....
Domino

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: sob 08 lis 2008, 19:49

Tłumaczenie kilku słów

Post autor: Domino »

W słowniku już szkukałem, znalazłem jedynie tłumaczenie dwóch.
GS

Sympatyk
Posty: 44
Rejestracja: pt 27 lut 2009, 22:09

Post autor: GS »

Arbeitsstunden -Praca
Zu bezahlende Std. - Godziny do zapłaty

Std.-Lohn - Godziny płacowe
Lohn - Płaca
Brutto-Lohn - Wynagrodzenia brutto


Brutto-Betrag - Kwota brutto
Steuern -Podatki

Sozial-Beitrag -Wkład Społeczny
Vorschuß - Zaliczka
Restlohn -Pozostały płace

Pfg.-Vortrag - Wykład PFG
Auszahlung- Wypłata
Pozdrawiam
Grażyna
Domino

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: sob 08 lis 2008, 19:49

Post autor: Domino »

Ogromnie dziękuje.


Pozdrawiam
Domino

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: sob 08 lis 2008, 19:49

Prośba o przetłumaczenie pocztówki

Post autor: Domino »

Udało się odcyfrować większość, pozostało tylko kilka wyrazów - pomoże ktoś?

M.(Meine) l.(liebe) S.[…][…]
Deine liebe Karten erhalten. Besten Dank. Selbstverständlich bringe ich Den Sch[…] für Dr. Schmidt mit. Am Donnerstag fahre ich ab u.(und) komme Mittwoch im Laufe des Tages heim. Erst nach Ostern fahre ich zurück, rufe Dich Dan noch an. Sonst nichts Neues. Herzl.(Herzliche) Gr.(Grüße) von R. für […]
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”