akt 25 - Koziegłowy - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mariok

Sympatyk
Posty: 782
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

akt 25 - Koziegłowy - ok

Post autor: Mariok »

Witam,

proszę o przetłumaczenie aktu 25 z poniżeszgo załącznika

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

Dziękuje
Ostatnio zmieniony pt 27 sty 2017, 11:04 przez Mariok, łącznie zmieniany 1 raz.
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Genzyn Siedlec
Dnia 28 maja roku bieżącego ja Jacek Langier prepozyt proboszcz miejsca po poprzedzeniu trojgiem zapowiedzi wygłoszonych w dnie niedzielne 13, 20 i 27 maja b[ieżącego] r[oku] nie wykrywszy żadnych przeszkód prawnych pobłogosławiłem małżeństwo:
Andrzej Oleksiak s[yn](f[ilius]) z[marłych już] (def[unctorum]) Piotra i Apolonii z domu Marchewkówny - prawnie poślubionych, katolik wdowiec lat 50.
Katarzyna Kulawikówna c[órka] zm[arłych już] Szymona i Magdaleny z domu Cesarzówny. Katoliczka, panna, 27 lat.
Świadkowie: Józef Łabuś i Kacper Kwoka - wszyscy ubodzy rolnicy z Genzyna.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”