Akt ślubu Teresy Szuster i Rudolfa Gabzdyl

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Tomasz_Staniek

Sympatyk
Posty: 48
Rejestracja: pn 28 lip 2014, 17:01

Akt ślubu Teresy Szuster i Rudolfa Gabzdyl

Post autor: Tomasz_Staniek »

Dzień dobry,
proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu moich przodków bezpośrednich (Teresy Szuster i Rudolfa Gabzdyl) :)
Z góry bardzo dziękuje za pomoc :)
Poniżej link do skanu.
Pozdrawiam,
Tomasz M. Staniek

https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Post autor: beatabistram »

Witaj!
Rudolf Gabsdyl komornik i gornik ur. Katschitz dnia 3 kwietnia 1885 syn malzonkow Josefa Gabsdy chalupnika w Gornym Katschitz i juz zmarlej Theresia dd Wija ( corki Paula Wija)
lat 22 i pol, zam. Dolne Katschitz nr.62
i Theresia Schuster ur. Dolne Katschitz dnia 1 maja 1886, corki malzonkow Matthaus Schuster chalupnika w Dolne Katschitz i Anny dd Chmiel ( corki Georg Chmiel)
lat 22 i pol
swiadkowie
Johann Wija mistrz krawiecki ( Gorne. K.)
Paul Kwiczala , administrator na plebanii w Punzau nr.1.
pozdr. Beata
P.S
1 maja 1886 w Chicago nastapila kulminacja strajkow robotnikow i dla upamietnienia tych wydarzen swietujemy tego dnia miedzynarodowe swieto pracy ;)
Tomasz_Staniek

Sympatyk
Posty: 48
Rejestracja: pn 28 lip 2014, 17:01

Post autor: Tomasz_Staniek »

Serdecznie dziękuję :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”