Szanowni Forumowicze tym razem zwracam się o pomoc dla celów osobistych o tłumaczenie.
Czy poprawnie odczytałem nazwiska i imiona osób wymienionych:
Mateusz Piaszczyński i Katarzyna Gołaszewska
A może ktoś z państwa zechce dla mnie przetłumaczyć cały tekst?
link do "skanu" akt nr 124:
http://www.piaszczynski.pl/Download/100_0253.JPG
Tym razem prywatna prośba o tłumaczenie OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Tym razem prywatna prośba o tłumaczenie OK
Ostatnio zmieniony czw 02 mar 2017, 22:30 przez Piachu2, łącznie zmieniany 1 raz.
Krzysztof
- Szukam rodzin: Piaszczyńskich / Piaścików z Łomży, Nowogrodu, Poznania, Śremu, Leszna, Łodzi, Lublina ...
https://www.piaszczynski.pl
- Szukam rodzin: Piaszczyńskich / Piaścików z Łomży, Nowogrodu, Poznania, Śremu, Leszna, Łodzi, Lublina ...
https://www.piaszczynski.pl
-
Dobkowski_Adam

- Posty: 97
- Rejestracja: sob 05 gru 2015, 19:16
- Kontakt:
Tym razem prywatna prośba o tłumaczenie
Czarnocin. Dnia 8. listopada Franciszek(?) Pieńkowski pobłogosławił małżeństwo między uczciwym Maciejem Piasczeńskim kawalerem a Katarzyną Ostrowską wdową, parafianami piątnickimi. [...] Świadkowie: uczciwi Józef Bałazy, Kacper Wasilewski, Łukasz Rantowicz i inni.
Pozdrawiam,
Adam Dobkowski
Adam Dobkowski