Witam,
Czasami w dokumentach typu akt małżeństwa lub urodzenia występuje duże podobieństwo między nazwą miejscowości, a nazwiskiem.
O czym świadczy taka zbieżność?
Kamil
Nazwisko a nazwa miejsowości
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- Bozenna

- Posty: 2479
- Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
- Lokalizacja: Francja
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Nazwisko a nazwa miejsowości
Kamilu,
Wszystko zalezy od epoki, od grupy spolecznej i od kontekstu.
Szlachta przyjmowala nazwiska od wlasnosci ziemskich, na przyklad od Adama ze Swierczynska Mniejszego herbu Ostoja, urodzonego okolo 1620-ego roku, potomkowie nazywali sie Swierczynscy, ale tez kazdy chlop mieszkajacy w Swierczynsku mogl przyjac nazwisko Swierczynski. Nie ma wiec reguly. Nazwisko podobne do miejsca zamieszkania o niczym nie swiadczy. Trzeba zbadac kontekst.
Neofitom nadawano nazwiska miejscowosci, w ktorych nastapila konwersja, na przyklad Krakow = Krakowski, albo Warszawa = Warszawski itd...
Dzieciom podrzutkom tez dawano nazwiska miejsc, w ktorych zostaly znalezione.
Pozdrawiam,
Bozenna
Wszystko zalezy od epoki, od grupy spolecznej i od kontekstu.
Szlachta przyjmowala nazwiska od wlasnosci ziemskich, na przyklad od Adama ze Swierczynska Mniejszego herbu Ostoja, urodzonego okolo 1620-ego roku, potomkowie nazywali sie Swierczynscy, ale tez kazdy chlop mieszkajacy w Swierczynsku mogl przyjac nazwisko Swierczynski. Nie ma wiec reguly. Nazwisko podobne do miejsca zamieszkania o niczym nie swiadczy. Trzeba zbadac kontekst.
Neofitom nadawano nazwiska miejscowosci, w ktorych nastapila konwersja, na przyklad Krakow = Krakowski, albo Warszawa = Warszawski itd...
Dzieciom podrzutkom tez dawano nazwiska miejsc, w ktorych zostaly znalezione.
Pozdrawiam,
Bozenna
-
Warakomski

- Posty: 928
- Rejestracja: śr 29 lut 2012, 16:28
Do tego co słusznie napisała Bożenna dodam jeszcze, że czasem miejscowość przyjmowała nazwę od nazwiska właściciela. Tu podam przykład, ok. 1650 r. Mateusz Szedgajło Warakomski kupuje od Michała Kaczanowskiego część Raczun. Początkowo ta część Raczun / folwark/ nazywa się Raczuny Warakomskie, ale w krótkim czasie przyjmuje w dokumentach nazwę Warakomszczyzna i taka nazwa funkcjonuje do dzisiaj. I tu za Bożenną powtórzę, każdy taki przypadek należy zbadać indywidualnie.
Krzysztof
Krzysztof