akt urodzenia 1906 z Roska - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

luk2030

Sympatyk
Posty: 132
Rejestracja: sob 19 mar 2016, 21:54

akt urodzenia 1906 z Roska - ok

Post autor: luk2030 »

Z Archiwum Państwowego otrzymaliśmy zestaw dokumentów związanych z rodziną, lecz nie potrafię odczytać ze względu ze jest napisany po niemiecku
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=3c584ad76f
dziękuję
Ostatnio zmieniony wt 14 mar 2017, 14:11 przez luk2030, łącznie zmieniany 1 raz.
Łukasz
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt urodzenia 1906 z Roska

Post autor: beatabistram »

nr.6
Rosko 23.10.1906
stawil sie robotnik Stsnislaus Mierzwa zam. Biala
i zglosil, ze Gertrud Chulek dd Mierzwa , malzonka chalupnika Paul Chulek oboje katolicy,
w Biala dnia 18.10. 1906 po poludniu o 9:45 urodzila dziewczynke
Salomea
Zglaszajacy o porodzie zglasza z wlasnej wiedzy
Podpisano L . M
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”