akt urodzenia z Rosko Pelagia 1893 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

luk2030

Sympatyk
Posty: 132
Rejestracja: sob 19 mar 2016, 21:54

akt urodzenia z Rosko Pelagia 1893 - ok

Post autor: luk2030 »

Z Archiwum Państwowego otrzymaliśmy zestaw dokumentów związanych z rodziną, lecz nie potrafię odczytać ze względu ze jest napisany po niemiecku
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=46af977bf9
dziękuję
Ostatnio zmieniony wt 14 mar 2017, 14:03 przez luk2030, łącznie zmieniany 1 raz.
Łukasz
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt urodzenia z Rosko Pelagia 1893

Post autor: beatabistram »

Witaj Lukasz!
Rosko 20.12.1893
stawil sie znany robotnik Paul Ch. zam. Rosko, katolik
zglosil, ze Marie Chulek dd Sikora, jego malzonka , zam.przy nim
w Rosko dnia 18.12.1893 przed poludniem o 8 urodzila dz.pl. z.
Pelagia
podpisano P.Ch.
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”