prośba o akt urodzenia - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Bialas_Malgorzata

Sympatyk
Adept
Posty: 1856
Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

prośba o akt urodzenia - ok

Post autor: Bialas_Malgorzata »

Obrazek

uprzejmie proszę o tłumaczenie
pozdrawiam
Małgorzata
Ostatnio zmieniony pt 17 mar 2017, 11:14 przez Bialas_Malgorzata, łącznie zmieniany 1 raz.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Roku Pańskiego 1791, dnia 18 października przewielebny ksiądz Talibski proboszcz …[miejscowość] dopełnił ceremonii Chrztu Świętego … … … [?] nad dziecięciem Grzegorzem Mikołajem Maurycym z jaśnie wielmożnych państwa Ignacego Tarn[a]wy Malczewskiego,… … … .[tytuły] i Wiktorii ze Skirkowskich, prawnie poślubionych. Asystowali: jaśnie wielmożny Jan Michałowski generał wojsk królewskich Jazdy Świętego Stanisława, a także jaśnie wielmożny Jan Nepomucen Michałowski komisarz… .. .[?] i wielmożna Franciszka Skirkowska, panna, chorążanka opoczeńska.

Tytuły, te, które są proszę traktować nieco umownie. Dla mnie to jest zawsze droga przez mękę.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”