Ignatowski Michał Boglewice 1798 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Nowocin_Beata

Sympatyk
Ekspert
Posty: 202
Rejestracja: wt 12 lip 2011, 18:55
Lokalizacja: Warszawa

Ignatowski Michał Boglewice 1798 - ok

Post autor: Nowocin_Beata »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego 4xpradziadka:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =78&y=2619
Pozdrawiam, Beata Wójcik.
Ostatnio zmieniony ndz 19 mar 2017, 21:59 przez Nowocin_Beata, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam, Beata.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Grodziec
Dnia 8 listopada, ja, co wyżej ochrzciłem dziecię imieniem Marcin, urodzone dnia 5 bieżącego miesiąca, syna urodzonego Michał Ignatowskiego, wojskowego, którego prawowitą małżonką jest Franciszka. Chrzestnymi zostali urodzony Wawrzyniec Nowicki i uczciwa Franciszka Ostrowska - panna. Asystowali: urodzony Gabriel wilczyński i Elżbieta Wawrzeńcowa z Grodźca.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”