Witam,
proszę o przetłumaczenie odpisu aktu urodzenia z kościoła kołacińskiego Marcina Makowskiego s. Józefa i Katarzyny
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1347&y=218
Dziękuję
odpis aktu urodzenia - ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
odpis aktu urodzenia - ok
Ostatnio zmieniony wt 28 mar 2017, 08:52 przez Mariok, łącznie zmieniany 1 raz.
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
-
Gawroński_Zbigniew

- Posty: 2694
- Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29
Marianów Kolonia.
RP. 1815, dnia 11 listopada. Ja, Jan Morawski, prepozyt kościoła parafialnego Kołacinkowskiego [?]* ochrzciłem dziecię imieniem Marcin, urodzone dnia 8 tego miesiąca o godzinie 3 po południu, syna szlachetnych Józefa Makowskiego i Katarzyny z Wiśniewskich, prawowitych małżonków. Chrzestnymi zostali uczciwy Franciszek Ośmiński z Kolonii Marianów i Marianna Szczszkowa ze wsi Dąbrowa.
* - ten Kołacinek.
RP. 1815, dnia 11 listopada. Ja, Jan Morawski, prepozyt kościoła parafialnego Kołacinkowskiego [?]* ochrzciłem dziecię imieniem Marcin, urodzone dnia 8 tego miesiąca o godzinie 3 po południu, syna szlachetnych Józefa Makowskiego i Katarzyny z Wiśniewskich, prawowitych małżonków. Chrzestnymi zostali uczciwy Franciszek Ośmiński z Kolonii Marianów i Marianna Szczszkowa ze wsi Dąbrowa.
* - ten Kołacinek.
Zbigniew