dyspensa, Sobieraj, Ciak - Chynów, 1848

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Rafael

Członek PTG
Mistrz
Posty: 994
Rejestracja: wt 29 kwie 2008, 14:05
Lokalizacja: Kozietuły/Łomianki
Podziękował: 1 time

dyspensa, Sobieraj, Ciak - Chynów, 1848

Post autor: Rafael »

Proszę o pomoc odnośnie dyspensy z parafii Chynów dla Piotra Sobieraja i Antoniny Ciak:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 443&y=1317


W akcie ślubu (Chynów, 1848, nr 4) jest informacja, że był trzeci stopień powinowactwa:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 121&y=1724

Nie chodzi mi o całość tłumaczenia, tylko o informacje od czego była dyspensa. Może są jakieś dodatkowe informacje poza tymi z aktu ślubu.
Pozdrawiam
Rafał

Poszukuję wszelkich informacji i kontaktu z krewnymi rodzeństwa pradziadków:
Warszawa - Bańkowscy, Kabot.
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... art=4&ez=2
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”