Czarny Las, Działdowo, Kobyla Góra, Kotłów, Ostrzeszów ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Cisowski_Michał

Członek PTG
Posty: 342
Rejestracja: ndz 17 sty 2010, 03:38
Lokalizacja: Bruksela, Belgia

Post autor: Cisowski_Michał »

dziękuję. Prośba dot. też tłumaczenia.

Pozdrawiam,
Michał
Cisowski_Michał

Członek PTG
Posty: 342
Rejestracja: ndz 17 sty 2010, 03:38
Lokalizacja: Bruksela, Belgia

Kobyla Góra/1883/Z/113 Franciszek Adamski - ok

Post autor: Cisowski_Michał »

Dobry wieczór,

proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Franciszka Adamskiego, zmarłego w 1883 r. na obszarze parafii Kobyla Góra, akt nr 113

http://szukajwarchiwach.pl/11/698/0/3/1 ... b82EMrQTBg

Dziękuję,
Michał
Ostatnio zmieniony pn 10 kwie 2017, 10:09 przez Cisowski_Michał, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
konrad_orschevski

Sympatyk
Posty: 461
Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58

Post autor: konrad_orschevski »

Nr.26
Parzynow dnia 11.05.1875 po poludniu o godz 5 stawil sie pracownik Bartholomeus Michael Karkola,katolik lat 24,ur.w Rierzow,zam.w
Myslniew,syn rodziny Karkola Martina i Marianna zd.Strzelczyk.
Panna,Franziska Anna Koperdowska,katoliczka liczaca 21 lat,ur. w
Myslniew i zam.w Myslniew.Jest corka rodziny Koperdowski Marcel i Victoria
zd.Strzelczyk.
Swiadkowie:
Simon Chowanski lat 60 zam.w Myslniew
Nepomueon Janaszek lat 42 zam. Kobyla gora

Podpisali: Friedrich Hodek,Rosalin albo kosalin Nowak,Johann Paternoga,
czwartego podpisu nie umiem odczytac.
Wszyscy podpisali krzyzykami.

Pozdrawiam Konrad.
Cisowski_Michał

Członek PTG
Posty: 342
Rejestracja: ndz 17 sty 2010, 03:38
Lokalizacja: Bruksela, Belgia

Kobyla Góra/1878/Z/38 Franciszek Adamski - ok

Post autor: Cisowski_Michał »

Dobry wieczór,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Franciszka Adamskiego, zmarłego w 1878 r. w Mostkach, parafia Kobyla Góra, Akt nr 38.

http://szukajwarchiwach.pl/11/698/0/3/3 ... iTsTCzyJvg

Dziękuję,
Michał
Ostatnio zmieniony pn 10 kwie 2017, 10:08 przez Cisowski_Michał, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Kobyla Góra/1894/Z Egidius Adamski

Post autor: beatabistram »

Kobyla Gora dnia 27.4. 1894
stawil sie gospodarz Lorenz Adamski zam. Mostki i zglosil, ze Egidius Adamski
9 miesiecy, katolik, ur. zam. Mostki
syn zglaszajacego i jego malzonki Rosalie dd Stempin
w Mostki w mieszkaniu rodzicow dnia 26.4. 1894 po poludniu o 10 zmarl.
Podpisano Wawrzyn Adamski
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Kobyla Góra/1900/Z/29 Rozalia Adamska

Post autor: beatabistram »

16 marca 1900
stawil sie robotnik Joseph Lebski
zglosil, ze Rosalie Lebska dd Adamska malzonka w Mostki mieszkajacego robotnika Michael Lebski, wieku 55 lat, katoliczka
corka zmarlego gospodarza Franz Adamski i jego malzonki Sophie (dd nieznane) oboje ostatnio zam. Mostki
dnia 16 marca 1900 przed poludniem o 3 zmarla.
Zglaszajacy byl obecny przy zgonie.
Podpisano J.L

pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Kobyla Góra/1883/Z/113 Franciszek Adamski

Post autor: beatabistram »

6.10.1883
Stawila sie wdowa po dniowkarzu Marie Adamski dd Krol zam. Gora
i zglosila, ze dniowkarz Franz Adamski , jej malzonek , lat 42 , katolik, zam . Gora, ur. Mostki
syn zmarlych gospodarza Franz i Sophie (dd nieznane) malzonkow Adamskich
w Gora dnia 5.10 1883 po poludniu o 2 zmarl , w obecnosci zglaszajacej
podkrzyzowano
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Kobyla Góra/1878/Z/38 Franciszek Adamski

Post autor: beatabistram »

1 kwiecien 1878
stawil sie gospodarz Stanislaus Adamski zam. Mostki
i zglosil, ze dozywotnik Franz Adamski 80 lat , katolik, zam. Mostki , ostatnio zamezny z juz zmarla Sophie dd Stawicki
syn gospodarza Lorenz Adamski i jego malzonki Marie
w Mostki dnia 31.4. 1878 po poludniu o 9 zmarl.
Podkrzyzowano.

pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Cisowski_Michał

Członek PTG
Posty: 342
Rejestracja: ndz 17 sty 2010, 03:38
Lokalizacja: Bruksela, Belgia

Kobyla Góra/1878/Z/38 Franciszek Adamski

Post autor: Cisowski_Michał »

Kwiecień miał wtedy 31 dni?

Pozdrawiam,
Michał
Cisowski_Michał

Członek PTG
Posty: 342
Rejestracja: ndz 17 sty 2010, 03:38
Lokalizacja: Bruksela, Belgia

Ostrzeszów/1887/M/38 Joachim Adamski Katarzyna Suska OK

Post autor: Cisowski_Michał »

Dzień dorby,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Joachima Adamskiego i Katarzyny Suskiej, zawartego w 1887 r. w USC w Ostrzeszowie. Akt nr 38.

http://szukajwarchiwach.pl/11/730/0/2/4 ... BaKXFqDD_A

http://szukajwarchiwach.pl/11/730/0/2/4 ... nTLikZdkdg

Pozdrawiam i dziękuję,
Michał
Ostatnio zmieniony wt 18 kwie 2017, 14:16 przez Cisowski_Michał, łącznie zmieniany 2 razy.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Kobyla Góra/1878/Z/38 Franciszek Adamski

Post autor: beatabistram »

nie ;)
przesiedzialam wczoraj kilka godzin robiac tu tlumaczenia, 31 marzec ( kwiecien dopiero sie zaczal, bo spisano 1-go ;) )
pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Cisowski_Michał

Członek PTG
Posty: 342
Rejestracja: ndz 17 sty 2010, 03:38
Lokalizacja: Bruksela, Belgia

Ostrzeszów/1895/Z/167 Stanisław Adamski - ok

Post autor: Cisowski_Michał »

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Stanisława Adamskiego, zmarłego w 1895 r. USC Ostrzeszów, akt nr 167.

http://szukajwarchiwach.pl/11/730/0/3/7 ... nWaW0QZlUA

Dziękuję,
Michał
Ostatnio zmieniony ndz 09 kwie 2017, 13:07 przez Cisowski_Michał, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
konrad_orschevski

Sympatyk
Posty: 461
Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58

Post autor: konrad_orschevski »

Witam, Schildberg dnia 21.05.1895 pan
Stanislaus/Stanislaw/ Adamski zam. w Camillenthal und informuje
ze Stanislau/Stanislaw/ jeden tydzien i 6 dni katolik,zam w
Camillenthal syn informujacego i jego zony Marianna z domu
Grzesiak w ich mieszkaniu dnia 20.05.1895 po poludniu
o godz. 6 zmarl.

Podpisal krzyzykami

Pozdrawiam Konrad.
Drzymała_Jerzy

Sympatyk
Posty: 324
Rejestracja: sob 09 paź 2010, 23:31

Post autor: Drzymała_Jerzy »

Trochę inne tłumaczenie...;-)

Nr 167
Ostrzeszów, dnia 21 maja 1895 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby gospodarz Stanisław Adamski, zamieszkały w m. Myje i zgłosił, że Stanisław Adamski, w wieku 1 tygodnia i 6 dni, wyznania katolickiego, zamieszkały w m. Myje, urodzony w m. Myje, syn zgłaszającego i jego żony Marianny z domu Grzesiak (Grzesiek?), zmarł w m. Myje w jego mieszkaniu dnia 20 maja 1895 roku przed południem o godzinie dziesiątej.
Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności zgłaszającego jego odręcznymi znakami opatrzono
(-) +++
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny
Pozdrawiam
Jurek Drzymała
Awatar użytkownika
konrad_orschevski

Sympatyk
Posty: 461
Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58

Post autor: konrad_orschevski »

Witam zgadza sie moja pomylka.

Pozdrawiam Konrad.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”