akt zgomu martwo urodzonego dziecka 1913 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

luk2030

Sympatyk
Posty: 132
Rejestracja: sob 19 mar 2016, 21:54

akt zgomu martwo urodzonego dziecka 1913 - ok

Post autor: luk2030 »

tutaj niestety nie potrafię odczytać potrafię nic
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=5c69e9ea00
Ostatnio zmieniony pt 07 kwie 2017, 12:42 przez luk2030, łącznie zmieniany 1 raz.
Łukasz
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt zgomu martwo urodzonego dziecka 1913

Post autor: beatabistram »

26 maj 1913
stawila sie polozna powiatowa Valentine Lus
zglosila, ze w jej obecnosci Stanislawa Chulek dd Mierzynski w mieszkaniu meza Sylwester Chulek chalupnika, dnia 26.5. po poludniu o 1 urodzila martwego chlopca.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”