Akt zgonu nr 15 żeński - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

wopo74

Sympatyk
Posty: 40
Rejestracja: śr 24 sie 2016, 17:52

Akt zgonu nr 15 żeński - ok

Post autor: wopo74 »

Witam
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu nr 15 (.żeński) wieś Olszanka.
Pozdrawiam
Wojtek

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 8_0282.jpg
Ostatnio zmieniony pt 07 kwie 2017, 21:21 przez wopo74, łącznie zmieniany 1 raz.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Roku Pańskiego 1824, dnia 25 listopada, ja Tomasz Wojno, proboszcz kościoła parafialnego Suchowoleńskiego pochowałem na cmentarzu komunalnym Chodorowskim Zuzannę, córkę pracowitych Mateusza i Franciszki z domu Raniewiczówny - Boćwińskich, dnia 24 roku bieżącego z powodu wrzodu żywot opuściła w szóstym dniu życia swego.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”