Akt urodzenia,Borowiec-Załęcze Małe 1822 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
robert_słomian

Sympatyk
Posty: 196
Rejestracja: ndz 15 lis 2015, 16:53
Lokalizacja: wrocław

Akt urodzenia,Borowiec-Załęcze Małe 1822 - ok

Post autor: robert_słomian »

Witam :)
Proszę o przetłumaczenie jeśli da rade całości aktu urodzenia.
Dotyczy Tekla Borowiec,prawa karta,akt numer 73,miejscowość Załęcze Małe,link:

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

Z góry dziękuję za pomoc!
robert
Ostatnio zmieniony wt 11 kwie 2017, 23:39 przez robert_słomian, łącznie zmieniany 3 razy.
Drzymała_Jerzy

Sympatyk
Posty: 324
Rejestracja: sob 09 paź 2010, 23:31

Post autor: Drzymała_Jerzy »

Nr 73
Załęcze Małe
Roku Pańskiego tysiąc osiemset dwudziestego drugiego dnia dwudziestego drugiego miesiąca września ja Morzycki proboszcz ochrzciłem dziecko płci żeńskiej nadając mu imię Tekla, córkę pracowitych Wojciecha Borowca i Barbary z Otrębów prawnych małżonków. Chrzestnymi zostali pracowity Adam Cieśla z Pustkowia Cieśle i Katarzyna Cieślina.
Pozdrawiam
Jurek Drzymała
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”