Kolonizacja józefińska - archiwum w Wiedniu
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Kolonizacja józefińska - archiwum w Wiedniu
Witam,
chciałam zapytać czy ktoś z Forumowiczów pozyskał lub starał się pozyskać informacje o kolonistach w archiwum w Wiedniu? Czy można się spodziewać, że będą tam listy członków rodziny kolonisty? Czy archiwum ma jakieś zbiory na ten temat? Interesują mnie kolonie Galicji Wschodniej.
chciałam zapytać czy ktoś z Forumowiczów pozyskał lub starał się pozyskać informacje o kolonistach w archiwum w Wiedniu? Czy można się spodziewać, że będą tam listy członków rodziny kolonisty? Czy archiwum ma jakieś zbiory na ten temat? Interesują mnie kolonie Galicji Wschodniej.
-
przemko20161

- Posty: 650
- Rejestracja: wt 21 lip 2015, 17:55
Kolonizacja józefińska - archiwum w Wiedniu
A czy w Przemyślu przeglądałaś ?
Przemek
Przemek
Re: Kolonizacja józefińska - archiwum w Wiedniu
Dzień dobry
Ja jestem zainteresowana archiwum w Wiedniu, oni muszą coś mieć. Rok temu przez formularz wysłałam zapytanie do archiwum, do tej pory nie mam odpowiedzi. Dlatego pytam czy ktoś poszukiwał tam informacji o kolonistach?
Przemyśla nie przeglądałam. Z bazy sezam i zosia oraz strony archiwum nie wynika żeby mieli interesujące mnie dokumenty. Trafiłeś na coś w Przemyślu?przemko20161 pisze:A czy w Przemyślu przeglądałaś ?
Przemek
Ja jestem zainteresowana archiwum w Wiedniu, oni muszą coś mieć. Rok temu przez formularz wysłałam zapytanie do archiwum, do tej pory nie mam odpowiedzi. Dlatego pytam czy ktoś poszukiwał tam informacji o kolonistach?
Cześć Paulina,
mam doświadczenie w kontakcie z KriegsArchiv (KA). Było to już wiele lat temu, ale jestem bardzo zadowolony z tego co dostałem. Nie potrafię jednak tego materiału w pełni wykorzystać, bo to co otrzymałem to skany z ksiąg personalnych byłych żołnierzy CK, napisane ręcznie, po niemiecku. Nie jestem w stanie tego odczytać. Przysłali mi chyba 17 skanów. Kopalnia wiedzy, na temat ich służby i życia prywatnego. Ale patrzę tylko na to i podziwiam piękny charakter pisma. Nie znam niemieckiego.
Moi przodkowie byli kolonistami. Nie wiem skąd przybyli, ale osiedli w Kołaczycach. Syn i wnuk mojego kolonisty (Gotlieba) byli odpowiednio kapitanem i porucznikiem CK. O ich dane, właśnie zwróciłem się do KA i nie zawiodłem się.
Jeśli chodzi o kolonistów, to jest bardzo interesująca książka pt.: Das kolonizationswerk Joseph II (tytuł mogłem pomylić). W każdym razie mam to. Część po angielsku i część w postaci zeskanowanych stron nazwisk kolonistów. Jest tego 160 plików jpg, ok. 140 MB. Jest to zorganizowane wg miejscowości, a w nich wymienieni są z imienia i nazwiska koloniści. Dla "ułatwienia" dodam tylko, że wszystko napisane jest gotykiem.
Moich tam nie znalazłem. Więc szuka dalej w innych miejscach.
Co do szczegółów, jeśli Cię interesują, ile kosztowało mnie uzyskanie skanów z KA, to proszę o kontak poza Forum, na adres dr_munnich[at}wp.pl*. Jeśli chcesz żebym sprawdził czy w Das kolonizations... są Twoje nazwiska, to chętnie to zrobię, ale muszę znać nazwę miejscowości, najlepiej, niemiecką wersję tej nazwy.
Pozdrawiam, mam nadzieję, że to powyżej było dla Ciebie nową informacją.
PS. Bardzo mnie interesuje temat Kolonistów.
mam doświadczenie w kontakcie z KriegsArchiv (KA). Było to już wiele lat temu, ale jestem bardzo zadowolony z tego co dostałem. Nie potrafię jednak tego materiału w pełni wykorzystać, bo to co otrzymałem to skany z ksiąg personalnych byłych żołnierzy CK, napisane ręcznie, po niemiecku. Nie jestem w stanie tego odczytać. Przysłali mi chyba 17 skanów. Kopalnia wiedzy, na temat ich służby i życia prywatnego. Ale patrzę tylko na to i podziwiam piękny charakter pisma. Nie znam niemieckiego.
Moi przodkowie byli kolonistami. Nie wiem skąd przybyli, ale osiedli w Kołaczycach. Syn i wnuk mojego kolonisty (Gotlieba) byli odpowiednio kapitanem i porucznikiem CK. O ich dane, właśnie zwróciłem się do KA i nie zawiodłem się.
Jeśli chodzi o kolonistów, to jest bardzo interesująca książka pt.: Das kolonizationswerk Joseph II (tytuł mogłem pomylić). W każdym razie mam to. Część po angielsku i część w postaci zeskanowanych stron nazwisk kolonistów. Jest tego 160 plików jpg, ok. 140 MB. Jest to zorganizowane wg miejscowości, a w nich wymienieni są z imienia i nazwiska koloniści. Dla "ułatwienia" dodam tylko, że wszystko napisane jest gotykiem.
Moich tam nie znalazłem. Więc szuka dalej w innych miejscach.
Co do szczegółów, jeśli Cię interesują, ile kosztowało mnie uzyskanie skanów z KA, to proszę o kontak poza Forum, na adres dr_munnich[at}wp.pl*. Jeśli chcesz żebym sprawdził czy w Das kolonizations... są Twoje nazwiska, to chętnie to zrobię, ale muszę znać nazwę miejscowości, najlepiej, niemiecką wersję tej nazwy.
Pozdrawiam, mam nadzieję, że to powyżej było dla Ciebie nową informacją.
PS. Bardzo mnie interesuje temat Kolonistów.
Witam,
w książce Schneider'a Das Kolonisationswerk Josefs II in Galizien widnieją nazwiska "moich" kolonistów, zapisano ile osób liczyła rodzina i skąd przybyli. Na tej podstawie dotarłam dzięki uprzejmości Genealoga z niemieckiego forum do skanów Familienbuch der Volxheimer Katholiken von 1699-1798. Mam skany stron dotyczących rodziny, ale liczba osób nie zgadza mi się z liczbą członków rodziny zapisaną w Das Kolonisationswerk. Stąd moje zapytanie o listy imienne przybyłych kolonistów. Może jest coś takiego w archiwum, przecież musieli ich rejestrować. Wyślę kolejny e-mail do archiwum, może tym razem dostanę odpowiedź.
Druga moja zagwozdka dotyczy sprawy przeniesienia m. in. moich kolonistów w inne miejsce z powodu złej jakości gruntów. Musieli się do kogoś poskarżyć. Kto rozpatrywał takie sprawy? Może zachowały się dokumenty?
Co do Twojego problemu z odczytaniem dokumentów, proponuję zarejestrować się na niemieckim portalu genealogicznym i w odpowiednim dziale poprosić o odczytanie pisma ręcznego.
w książce Schneider'a Das Kolonisationswerk Josefs II in Galizien widnieją nazwiska "moich" kolonistów, zapisano ile osób liczyła rodzina i skąd przybyli. Na tej podstawie dotarłam dzięki uprzejmości Genealoga z niemieckiego forum do skanów Familienbuch der Volxheimer Katholiken von 1699-1798. Mam skany stron dotyczących rodziny, ale liczba osób nie zgadza mi się z liczbą członków rodziny zapisaną w Das Kolonisationswerk. Stąd moje zapytanie o listy imienne przybyłych kolonistów. Może jest coś takiego w archiwum, przecież musieli ich rejestrować. Wyślę kolejny e-mail do archiwum, może tym razem dostanę odpowiedź.
Druga moja zagwozdka dotyczy sprawy przeniesienia m. in. moich kolonistów w inne miejsce z powodu złej jakości gruntów. Musieli się do kogoś poskarżyć. Kto rozpatrywał takie sprawy? Może zachowały się dokumenty?
Co do Twojego problemu z odczytaniem dokumentów, proponuję zarejestrować się na niemieckim portalu genealogicznym i w odpowiednim dziale poprosić o odczytanie pisma ręcznego.
Dzień dobry, widzę,że istnieje możliwość sprawdzenia kiedy, kto, w jakiej liczbie trafił w ramach kolonizacji do Galicji. Poszukuję informacji o rodzinie Künstleów, którzy osiedlili się w Józefowie na Podkarpaciu ok. 1785 r. Wiem, że pierwszym osadnikiem był Simon Künstler (1777-1848), który pochodził z Walzenhausen. Czy mogę to jakoś zweryfikować?
Pozdrawiam
Bartosz
Pozdrawiam
Bartosz
cześć Bartosz,
Nazwisko Künstler udało mi się znaleźć na dwóch stronach: 160 i 161. Strony te dotyczą miejscowości Josefsdorf. Jest też lista nazwisk dotycząca Józefowa, ale Küstlerów na liście nie ma.
Nazwiska wydrukowane są w dwóch kolumnach. W kolumnie oznaczonej: 1820 LXXXVII. 16, pod numerem 11 jest Simon Künstler, 15.15,75 (17). -
Nie wiem co oznaczają te liczby.
W drugiej kolumnie oznaczonej Dagegen 1850, pod numerem 2 jest Georg Künstler, 11 Johann Künstler i 32 Johann Künstler.
Niektóre miejscowości mają dodatkowy komentarz, ale w przypadku Josefsdorf są tylko nazwiska. Może ktoś z Szanownych Forumowiczów będzie mógł wyjaśnić, co oznaczają kombinacje liczb przy nazwiskach. W mojej kopii Das Kolonizationswerk nie ma objaśnień stosowanych skrótów.
Pozdrawiam Mundek.
Nazwisko Künstler udało mi się znaleźć na dwóch stronach: 160 i 161. Strony te dotyczą miejscowości Josefsdorf. Jest też lista nazwisk dotycząca Józefowa, ale Küstlerów na liście nie ma.
Nazwiska wydrukowane są w dwóch kolumnach. W kolumnie oznaczonej: 1820 LXXXVII. 16, pod numerem 11 jest Simon Künstler, 15.15,75 (17). -
Nie wiem co oznaczają te liczby.
W drugiej kolumnie oznaczonej Dagegen 1850, pod numerem 2 jest Georg Künstler, 11 Johann Künstler i 32 Johann Künstler.
Niektóre miejscowości mają dodatkowy komentarz, ale w przypadku Josefsdorf są tylko nazwiska. Może ktoś z Szanownych Forumowiczów będzie mógł wyjaśnić, co oznaczają kombinacje liczb przy nazwiskach. W mojej kopii Das Kolonizationswerk nie ma objaśnień stosowanych skrótów.
Pozdrawiam Mundek.
-
mmaziarski

- Posty: 1034
- Rejestracja: ndz 30 mar 2008, 13:10
- Lokalizacja: Jasło
Na tej stronie jest sporo osób o nazwisku Ku"nstler
http://www.galiziengermandescendants.or ... m#kunstler
http://www.galiziengermandescendants.or ... m#kunstler
MMaziarski
Dziękuję, znam tę stronę. Jest tam te kilka interesujących wskazówek. Austriacy wspaniale dokumentowali akcję osiedleńczą 
mmaziarski, czy Twoja rodzina pochodzi z Mielca? W XIX w. Franciszek Kozana i jego siostra Anna byli wżenieni w rodzinę Maziarskich z Mielca. Może zachowały się u Was jakieś informacje na ten temat?
Pozdrawiam
Bartosz
mmaziarski, czy Twoja rodzina pochodzi z Mielca? W XIX w. Franciszek Kozana i jego siostra Anna byli wżenieni w rodzinę Maziarskich z Mielca. Może zachowały się u Was jakieś informacje na ten temat?
Pozdrawiam
Bartosz
-
TheUlisses

- Posty: 11
- Rejestracja: sob 08 kwie 2017, 01:07
Mundek:
Czy byłaby możliwość sprawdzenia w "Das Kolonisationswerk Josefs II. in Galizien Darstellung und Namenlisten" miejscowości: Stare Sioło (Bóbrka)? Chodzi mi o nazwisko Schmied (pewnie stoi za nim zwyczajny Schmidt), które pojawiło się w rzymsko-katolickich księgach metrykalnych po 1830 roku.
Link: http://www.galiziengermandescendants.or ... steOFB.pdf pokazuje, że były tam aż 84 rodziny (?), ale potem widzę tylko garstkę nazwisk...
Stare Siolo
BISMAYER [1865] 1o( 1 )
BISMEYER [1847] 1o( 1 )
BULKA [1919] 1o( 1 )
SCHMALENBERG [1852 - 1936] 12o( 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 ) 1+( 1 )
Staresiola
KRUPINSKI [1825] 1o( 1 )
Staresiolo
SCHICK [1865] 1o( 1 )
EDIT:
Pozdrawiam,
Robert
TheUlisses
Czy byłaby możliwość sprawdzenia w "Das Kolonisationswerk Josefs II. in Galizien Darstellung und Namenlisten" miejscowości: Stare Sioło (Bóbrka)? Chodzi mi o nazwisko Schmied (pewnie stoi za nim zwyczajny Schmidt), które pojawiło się w rzymsko-katolickich księgach metrykalnych po 1830 roku.
Link: http://www.galiziengermandescendants.or ... steOFB.pdf pokazuje, że były tam aż 84 rodziny (?), ale potem widzę tylko garstkę nazwisk...
Stare Siolo
BISMAYER [1865] 1o( 1 )
BISMEYER [1847] 1o( 1 )
BULKA [1919] 1o( 1 )
SCHMALENBERG [1852 - 1936] 12o( 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 ) 1+( 1 )
Staresiola
KRUPINSKI [1825] 1o( 1 )
Staresiolo
SCHICK [1865] 1o( 1 )
EDIT:
Pozdrawiam,
Robert
TheUlisses
Ostatnio zmieniony pt 02 cze 2017, 10:02 przez TheUlisses, łącznie zmieniany 2 razy.
[quote="TheUlisses"]Mundek:
Czy byłaby możliwość sprawdzenia w "Das Kolonisationswerk Josefs II. in Galizien Darstellung und Namenlisten" miejscowości: Stare Sioło (Bóbrka)? Chodzi mi o nazwisko Schmied (pewnie stoi za nim zwyczajny Schmidt), które pojawiło się w rzymsko-katolickich księgach metrykalnych po 1830 roku.
W książce Schneider'a nie występuje osobno miejscowość Stare Sioło ani Bóbrka.
Przejrzałem całość, ale nie znalazłem nic oprócz Nowesiolo. Jednak nie ma pewności, że Nowesiolo jest w okolicach Starego Siola, czy też Bóbrki.
Szukałem obu miejscowośi na stronie
http://www.jewishgen.org/Communities/Search.asp
i w wyniku pojawiło się kilka zarówno dla Stare Sioło jak i Bóbrka, ale nie ma dwóch takich, które byłyby tym samym miejscem.
Myślę, że trzeba to sprawdzić.
Przykro mi ale nie mogę pomóc. Pozdrawiam Mundek.
Link: http://www.galiziengermandescendants.or ... steOFB.pdf pokazuje, że były tam aż 84 rodziny (?), ale potem widzę tylko garstkę nazwisk...
Stare Siolo
BISMAYER [1865] 1o( 1 )
BISMEYER [1847] 1o( 1 )
BULKA [1919] 1o( 1 )
SCHMALENBERG [1852 - 1936] 12o( 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 ) 1+( 1 )
Staresiola
KRUPINSKI [1825] 1o( 1 )
Staresiolo
SCHICK [1865] 1o( 1 )
EDIT:
Pozdrawiam,
TheUlisses
Czy byłaby możliwość sprawdzenia w "Das Kolonisationswerk Josefs II. in Galizien Darstellung und Namenlisten" miejscowości: Stare Sioło (Bóbrka)? Chodzi mi o nazwisko Schmied (pewnie stoi za nim zwyczajny Schmidt), które pojawiło się w rzymsko-katolickich księgach metrykalnych po 1830 roku.
W książce Schneider'a nie występuje osobno miejscowość Stare Sioło ani Bóbrka.
Przejrzałem całość, ale nie znalazłem nic oprócz Nowesiolo. Jednak nie ma pewności, że Nowesiolo jest w okolicach Starego Siola, czy też Bóbrki.
Szukałem obu miejscowośi na stronie
http://www.jewishgen.org/Communities/Search.asp
i w wyniku pojawiło się kilka zarówno dla Stare Sioło jak i Bóbrka, ale nie ma dwóch takich, które byłyby tym samym miejscem.
Myślę, że trzeba to sprawdzić.
Przykro mi ale nie mogę pomóc. Pozdrawiam Mundek.
Link: http://www.galiziengermandescendants.or ... steOFB.pdf pokazuje, że były tam aż 84 rodziny (?), ale potem widzę tylko garstkę nazwisk...
Stare Siolo
BISMAYER [1865] 1o( 1 )
BISMEYER [1847] 1o( 1 )
BULKA [1919] 1o( 1 )
SCHMALENBERG [1852 - 1936] 12o( 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 ) 1+( 1 )
Staresiola
KRUPINSKI [1825] 1o( 1 )
Staresiolo
SCHICK [1865] 1o( 1 )
EDIT:
Pozdrawiam,
TheUlisses
-
TheUlisses

- Posty: 11
- Rejestracja: sob 08 kwie 2017, 01:07
Stare Sioło
Mundek:
Stare Selo (Ukrainian: Старе Село; Polish: Stare Sioło; literally, "old village") is a village in Pustomyty Raion, Lviv Oblast, Ukraine known as the site of a large castle, or rather fortress, of Princes Ostrogski.
W Gemeindelexikon der im Reichsrate vertretenen Königreiche und Länder/12 z 1900 roku (http://wiki-de.genealogy.net/Gemeindele ... %A4nder/12) miejscowość jest napisana normalnie, a nie jako Stare Selo, etc:
https://www.dropbox.com/s/vyuyx1v36dw5y ... u.jpg?dl=0
A co z miejscowością Rehfeld?
Pozdrawiam,
Robert
Chodzi o miejscowść: Stare Sioło (-> parafia Bóbrka) na południowy-wschód od Lwowa."W książce Schneider'a nie występuje osobno miejscowość Stare Sioło ani Bóbrka. Przejrzałem całość, ale nie znalazłem nic oprócz Nowesiolo. Jednak nie ma pewności, że Nowesiolo jest w okolicach Starego Siola, czy też Bóbrki. Szukałem obu miejscowości na stronie
http://www.jewishgen.org/Communities/Search.asp
i w wyniku pojawiło się kilka zarówno dla Stare Sioło jak i Bóbrka, ale nie ma dwóch takich, które byłyby tym samym miejscem."
Stare Selo (Ukrainian: Старе Село; Polish: Stare Sioło; literally, "old village") is a village in Pustomyty Raion, Lviv Oblast, Ukraine known as the site of a large castle, or rather fortress, of Princes Ostrogski.
W Gemeindelexikon der im Reichsrate vertretenen Königreiche und Länder/12 z 1900 roku (http://wiki-de.genealogy.net/Gemeindele ... %A4nder/12) miejscowość jest napisana normalnie, a nie jako Stare Selo, etc:
https://www.dropbox.com/s/vyuyx1v36dw5y ... u.jpg?dl=0
A co z miejscowością Rehfeld?
Pozdrawiam,
Robert
Ostatnio zmieniony pt 02 cze 2017, 10:01 przez TheUlisses, łącznie zmieniany 2 razy.