Akt chrztu, Skwara Jan, Chruszczobród 1892 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mskwara

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: śr 23 lis 2016, 00:56

Akt chrztu, Skwara Jan, Chruszczobród 1892 - ok

Post autor: Mskwara »

Witam,
Proszę o tłumaczenie aktu z linku https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

14. luty 1892

https://images82.fotosik.pl/549/a71541345d30f1b4med.jpg

Akt urodzenia chrztu, parafia Chruszczobród, miejscowość Wysoka
Ostatnio zmieniony sob 06 maja 2017, 20:50 przez Mskwara, łącznie zmieniany 1 raz.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Dnia 14 lutego o godzinie 1 po południu.
Wysoka.
Ten sam co wyżej ochrzciłem dziecię imieniem Jan z Mathy*, syna Kazimierza Skwary rolnika z Wysokiej, 38 lat i Marianny z Przybyłów, 36 lat, prawnie poślubionych, dnia 8 lutego o godzinie 5 po południu urodzonego. Chrzestnymi zostali Adam Białas, 43 lata, rolnik i Agata Lesarz [?] z Wysokiej; drugi świadek [chrztu] Wojciech Przybyła pracujący przy kolei żelaznej, 46 lat z Wiesiółki.

* - Patron dziecka - Jan z Mathy, bardzo niepolityczny współcześnie święty, który założył zakon służący do wykupu katolików z rąk Maurów. Tym zajmowali się głównie Trynitariusze przez niego stworzeni.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”