Akt chrztu, Skwara Paweł, Chruszczobród 1869 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mskwara

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: śr 23 lis 2016, 00:56

Akt chrztu, Skwara Paweł, Chruszczobród 1869 - ok

Post autor: Mskwara »

Witam,
Proszę o tłumaczenie aktu z linku https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... at=1039326
22. marzec 1869

https://images82.fotosik.pl/552/bcf04d086a1cd4f2med.jpg

Akt urodzenia chrztu, parafia Chruszczobród, miejcowość Wysoka
Ostatnio zmieniony ndz 07 maja 2017, 18:26 przez Mskwara, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek Skwara
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Dnia 22 marca o godzinie 4 po południu.
Wysoka.
Ja co wyżej ochrzciłem dziecko imieniem Paweł, syna Franciszka Skwary 40 lat i Marianny z Chajduków 40 lat, prawnie poślubionych, dzisiaj o godzinie 12 w południe urodzonego. Chrzestnymi zostali Marcin Pawlik [?] 39 i Teresa Myczkowa z Wysokiej; drugi świadek Paweł Czerwiński 36, pracowity z Chruszczewa Brodu [!!!]*.

* - fajna ewolucja nazwy miejscowości.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”