akt urodzenia

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
czarnydb

Sympatyk
Posty: 331
Rejestracja: wt 13 sty 2015, 00:42
Lokalizacja: Warszawa

akt urodzenia

Post autor: czarnydb »

Witam

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

wieś Kuchary
prawa karta akt 3 od dołu

Pozdrawiam i z góry dziękuję
Daniel
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Roku co wyżej, dnia 6 sierpnia. Ten sam co wyżej ochrzciłem dziecię płci męskiej nadając mu imię Wawrzyniec - pracowitych Józefa Poterały parobka na służbie będącego i Magdaleny Lisowszczanki … , urodzonego wczoraj o godzinie 20 wieczorem. Chrzestnymi zostali pracowici Adam Poterała, mieszkający na wsi i Zofia Kodrębska oboje ze wsi Piaszczyce parafia Radomsko [?].
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”