Pochodzenie nazwisk (cz.1) [*dzielone]

Pochodzenie (etymologia) nazwisk

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Ewa_Szczodruch

Sympatyk
Adept
Posty: 4159
Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
Lokalizacja: Toruń

Post autor: Ewa_Szczodruch »

Witaj Barbaro :D

Desmarowicz - nazwisko nie występuje w ‘Słowniku’ Rymuta, ani w bazie nazwisk współcześnie w Polsce używanych. Nie znalazłam jego etymologii.

Pigłosiewicz (bez daty źródłowej) – w grupie nazwisk pochodzących od staropolskiego pigła ‘pigwa’.

Wygocki (bez daty źródłowej) – w grupie nazwisk pochodzących od nazwy miejscowej Wygoda (częste).

Wygoszczonka – to zapewne córka Wygockiego.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
zelmir

Sympatyk
Posty: 161
Rejestracja: pn 29 cze 2009, 21:34
Lokalizacja: Kraków

Post autor: zelmir »

Witam

Desmarowicz- być może od rzadkiego obecnie greckiego imienia DESMA oznaczającego "przysięga"

Pozdrawiam, zelmir
Maciej_B
Posty: 2
Rejestracja: czw 01 paź 2009, 09:51

Post autor: Maciej_B »

Dziękuję bardzo za odpowiedź.
R_PIOTR

Sympatyk
Posty: 38
Rejestracja: śr 08 lip 2009, 20:43

Post autor: R_PIOTR »

Proszę o wyjaśnienie nazwisk ROSENTRETER ,DOBKOWSKA z góry wielkie dzięki :lol:
Awatar użytkownika
Ewa_Szczodruch

Sympatyk
Adept
Posty: 4159
Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
Lokalizacja: Toruń

Post autor: Ewa_Szczodruch »

Witaj :D


Dobkowski 147-80 – od nazw miejscowych typu Dobki, Dobków, Dobkowice.

Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

Rosentreter – nazwiska nie znalazłam; rdzeń może pochodzić od niemieckiej nazwy osobowej Rosen, ta od średnio-wysoko-niemieckiego rose ‘róża’.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
zelmir

Sympatyk
Posty: 161
Rejestracja: pn 29 cze 2009, 21:34
Lokalizacja: Kraków

Post autor: zelmir »

Witam

Rosentreter- ktoś mieszkający o krok od (wśród) róż, lub też hodowca róż.

Pozdrawiam, zelmir
R_PIOTR

Sympatyk
Posty: 38
Rejestracja: śr 08 lip 2009, 20:43

Post autor: R_PIOTR »

Pani Ewo ,Zelmirze wielkie ukłony i wielkie dzięki z mojej strony pozdrawiam Renata :mrgreen: :k:
Awatar użytkownika
Dampc_Kasia

Członek PTG
Adept
Posty: 172
Rejestracja: pt 13 lut 2009, 14:35
Lokalizacja: Kaszuby

Pochodzenie nazwisk

Post autor: Dampc_Kasia »

Witam!
Pozwolę sobie przetłumaczyć prośbę Toniego dot. wyjaśnienia jego nazwiska:

Witam, nazywam się Toni Rzeppa. Moi przodkowie pochodzą z Redy.
Szukam wytłumaczenia dla drugiej litery "p" w moim nazwisku.
Rübe = Rübe (burak), Rzeppa =?
Moje nazwisko jest wprawdzie angielskie, ale nie mówię niestety po angielsku.
Serdecznie dziękuję,
Toni

"Mein Name ist Toni Rzeppa.
Meine Vorfahren Stammen aus Reda (Rheda).
Ihre Suche nach einer Erklärung für das zweite 'p' in meinem Namen.
Rübe = Rübe, Rzeppa =?.
Mein Nachname ist zwar englisch, ihre spreche leider kein englisch aber.

Herzlichen Dank
Toni[/quote]

___________________________________

Toni,
Ich habe deine Bitte in Polnisch übersetzen.

Ewa Szczodruch hat schon geschrieben:
Halo Toni

Rzeppa (es gibt keine erste Datum bei diesem Namen) – in der Gruppe der herkommenden Namen von Kohlrübe.

Diese Information ist vom Buch: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny ("die Nachnamen der Polen. Das historische-etymologische Wörterbuch"), Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

Herzliche Grüsse, Ewa Szczodruch


Grüsse
Kasia

____________________________________

Pozdrawiam serdecznie
Kasia
Awatar użytkownika
bartess

Sympatyk
Posty: 26
Rejestracja: czw 08 paź 2009, 12:54

Post autor: bartess »

Witam.
Zaczynam swoją przygodę z poszukiwaniem swoich korzeni i na początek chcisałbym zapytać o nazwiska:
Karas
Gruszka
Tengler
Heller

Pozdrawiam.
Awatar użytkownika
Edmunda

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 565
Rejestracja: pn 03 mar 2008, 21:27
Lokalizacja: Czechy - Zaolzie

Post autor: Edmunda »

Witam,
Opis z książki Nazwiska cieszyńskie autor Władysław Milerski :
KARAS
Karas 1571 Piotrowice - urbarium.;Karas 1580 Leskowiec (Lískovec) urb;
Porównaj Karaś 1401(R) SSNO;-od gwarowy Karas ‘karłowaty człowiek’lub od im. lac. Macarius ‘szczęśliwy, błogosławiony’; por. karaś ' ryba z rodziny karpiwatych, Carassius'.
GRUSZKA
Gruska 1633 Cieszyn - matryka ślubów; Dorothea Gruskowa 1715 Cieszyn - matryka zgonu;
w górnołużyckiego P. Gruszka1366 (R) SSNO; - od Grusza, Gruszek, albo od staropolskiego gruszka’ Pirus communis L (Rost) lub jej owoc’ (od XIV)
Tengler
Heller
nie znalazlam ;)
Pozdrawiam
Edmunda
Ostatnio zmieniony śr 28 paź 2009, 19:31 przez Edmunda, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Ewa_Szczodruch

Sympatyk
Adept
Posty: 4159
Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
Lokalizacja: Toruń

Post autor: Ewa_Szczodruch »

Witaj :D

Gruszka 1366 – od gruszka.

Karas (bez daty źródłowej) – w grupie nazwisk pochodzących od karaś ‘ryba z rodziny karpiowatych’.

Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

Tengler, Heller - brak w źródłach.
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
Awatar użytkownika
Ewa_Szczodruch

Sympatyk
Adept
Posty: 4159
Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
Lokalizacja: Toruń

Post autor: Ewa_Szczodruch »

Heller – może pochodzić od nazwy miejscowej i topograficznej Hall, Halle (Wschodnie Niemcy), ta od średnio-wysoko-niemieckiego halle ‘zdrój solny’; też od średnio-wysoko-niemieckiego heller ‘halerz’ (halerz ‘drobna moneta austriacka).

Źródło: Zygmunt Klimek ‘Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego’. Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1997
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
zelmir

Sympatyk
Posty: 161
Rejestracja: pn 29 cze 2009, 21:34
Lokalizacja: Kraków

Post autor: zelmir »

Witam

Tengler -ktoś kto zajmował się ostrzeniem noży itp.

Pozdrawiam, zelmir
Awatar użytkownika
Kafar_Marita

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 23
Rejestracja: pn 13 lip 2009, 01:21

Post autor: Kafar_Marita »

Witam,
Mam prośbę odnośnie pochodzenia nazwisk:
Kafar / Kavar
Tręda / Trynda / Trenda
Listwoń / Listwon
Z góry dziękuję
Marita
Awatar użytkownika
Ewa_Szczodruch

Sympatyk
Adept
Posty: 4159
Rejestracja: ndz 10 gru 2006, 17:22
Lokalizacja: Toruń

Post autor: Ewa_Szczodruch »

Witaj Marito :D

Kafar (bez daty źródłowej) – w grupie nazwisk pochodzących od kafar ‘przyrząd mechaniczny służący do wbijania pali’.

Kavar – tej formy brak.

Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

c. d. n.
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
Zablokowany

Wróć do „Pochodzenie nazwiska”