Akt ślubu USC Lubsza 1894 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

FreeLock

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: wt 01 lis 2016, 22:00

Akt ślubu USC Lubsza 1894 OK

Post autor: FreeLock »

Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu. Wystarczą mi data ślubu oraz daty urodzin małżonków.
Link do aktu:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/8a8631b55fe1bf0e
z góry dziękuję za pomoc.
Ostatnio zmieniony wt 22 sie 2017, 22:09 przez FreeLock, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
konrad_orschevski

Sympatyk
Posty: 461
Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58

Post autor: konrad_orschevski »

Witaj, Aleksander geb.11.12.1868
Johanna geb.21.06.1873

Pozdrawiam Konrad.
pozdrawiam Konrad.
FreeLock

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: wt 01 lis 2016, 22:00

Post autor: FreeLock »

Dzięki, można prosić jeszcze o przetłumaczenie daty ślubu?
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Post autor: beatabistram »

28.5.1894

FreeLock, staraj sie sprawdzac wstawione zdjecia ( tak bokiem sie zle czyta ;) )
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”