Magdalena Siemońska z Tarczyna 1787 r. - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Nowocin_Beata

Sympatyk
Ekspert
Posty: 202
Rejestracja: wt 12 lip 2011, 18:55
Lokalizacja: Warszawa

Magdalena Siemońska z Tarczyna 1787 r. - OK

Post autor: Nowocin_Beata »

Proszę o pomoc w tłumaczeniu poniższej metryki.
Data: chyba 23.07.1787.
Urodziła się Magdalena córka .... Laurentiusa (Wawrzyńca) i Agaty małżonków Siemońskich...... Chrzestni: Kunegunda Ciwinska i Lucas Wasiewicz z Warszawy.......

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 253&y=1486

Beata Wójcik z d. Nowocin :D
Ostatnio zmieniony sob 02 wrz 2017, 23:31 przez Nowocin_Beata, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam, Beata.
Nowocin_Beata

Sympatyk
Ekspert
Posty: 202
Rejestracja: wt 12 lip 2011, 18:55
Lokalizacja: Warszawa

Magdalena Siemońska z Tarczyna 1787 r.

Post autor: Nowocin_Beata »

Czy ktoś może przetłumaczyć poniższy akt:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 253&y=1486
Pozdrawiam, Beata.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Tarczyn 23 lipca
Ja ojciec Mateusz, karmelita ochrzciłem dziecię imieniem Magdalena, urodzone dnia 18 bieżącego miesiąca, z rodziców Wawrzyńca i Agaty Siemoniaków, szlachetnie urodzonych [?]. Chrzestnymi zostali Kinga/Kunegunda Ciwińska i Łukasz Wasiewicz z Warszawy, ona zaś z miasta Tarczyn.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”