Bardzo dziekuje .
Pozdrowienia Andrzej.
Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina) OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina) OK
Ostatnio zmieniony ndz 01 paź 2017, 20:32 przez AndrzejG, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Nagórski_Bogusław

- Posty: 717
- Rejestracja: czw 29 gru 2011, 11:24
- Podziękował: 10 times
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina)
Witam z Krakowa !
Andrzeju, odczytałem trochę więcej niż Ty z tego aktu:
Ochrzczone zostały bliźnięta-dziewczynki.
Ich rodzicami byli pracowity Andrzej Go(a?)rczyna i jego prawowita małżonka Barbara.
Pierwsze z dzieci dostało imiona Barbara i Ewa a jego chrzestnymi byli pracowity Andrzej Mazur i Małgorzata Wachowa.
Drugie dziecko dostało na imię Marianna a chrzestnymi byli pracowity Antoni Plewa i Zofia Plewczyna.
Mam nadzieję, że niczego nie pokręciłem?
Pzdr
Bogusław
Andrzeju, odczytałem trochę więcej niż Ty z tego aktu:
Ochrzczone zostały bliźnięta-dziewczynki.
Ich rodzicami byli pracowity Andrzej Go(a?)rczyna i jego prawowita małżonka Barbara.
Pierwsze z dzieci dostało imiona Barbara i Ewa a jego chrzestnymi byli pracowity Andrzej Mazur i Małgorzata Wachowa.
Drugie dziecko dostało na imię Marianna a chrzestnymi byli pracowity Antoni Plewa i Zofia Plewczyna.
Mam nadzieję, że niczego nie pokręciłem?
Pzdr
Bogusław