ok - 1806 Pabianice Z - Jan Skiba - Prośba o brakującą część

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

ok - 1806 Pabianice Z - Jan Skiba - Prośba o brakującą część

Post autor: Sochers »

Dzień dobry,

Proszę o przetłumaczenie części metryki zgonu 6x pradziadka Jana Skiby: http://oi64.tinypic.com/657vqe.jpg

Ja to czytam tak:
Retkinia, 2 stycznia ja Jan Szemberg ... kościoła parafialnego pabianickiego
pochowałem pracowitego Jana Skibę lat 63, namaszczonego sakramentami
przez? ... w mieście Łódź ... Następnie zakładam, że dalej
wymienieni są ci których pozostawił, syn Marcin l. 22, córka
Małgorzata, panna l. 18 i druga córka Eleonora, żona Filipa Bąby"

Byłbym wdzięczny za potwierdzenie i rozszyfrowanie brakujących słów.

Pozdrawiam,
Marcin "
Ostatnio zmieniony śr 04 paź 2017, 11:31 przez Sochers, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3381
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 20 times
Kontakt:

1806 Pabianice Z - Jan Skiba - Prośba o brakującą część

Post autor: Bartek_M »

- prepozyt
- przez przewielebnego księdza plebana w miasteczku Łódź na cmentarzu po stronie północnej
- Dziedziczą po nim
- Eleonora lat 24

Nie mam pomysłu na słowo "natrali" nad Małgorzatą.

Przy okazji: Twój wątek dot. Retkini nie wyświetla się. Ponieważ admini pewnie jeszcze przy tym majstrują, nie kasuj go tylko utwórz nowy i tam umieść prośbę.
Bartek
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3399
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 10 times
Otrzymał podziękowania: 13 times

Re: 1806 Pabianice Z - Jan Skiba - Prośba o brakującą część

Post autor: kwroblewska »

Bartek_M pisze:- prepozyt
- przez przewielebnego księdza plebana w miasteczku Łódź na cmentarzu po stronie północnej
- Dziedziczą po nim
- Eleonora lat 24

Nie mam pomysłu na słowo "natrali" nad Małgorzatą.
Trzeba by popatrzeć na inne zapisy w tej księdze czy podawano przyczynę zgonu, wpis po miejscu pochówku się nie zmieścił, podano poniżej.
Nie łączyłabym tego zapisu z Małgorzatą a potraktowałabym jako informację o przyczynie zgonu zapis natrali->naturali - przyczyna śmierci.
___
Krystyna
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

A nie "ad utrinem natrali" = mniej więcej: od strony rzeki? Jest tam jakaś rzeka?
Zbigniew
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3381
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 20 times
Kontakt:

Post autor: Bartek_M »

Tam jest 7tri[o]nem (północ).
Bartek
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Aż seee jeszcze raz obejrzę!!!!
Zbigniew
Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

Post autor: Sochers »

Dziękuję za odpowiedzi :)
@Bartku, administracja już do mnie napisała i poprosiła o ponowną rejestrację wątku (to ten w którym właśnie odpisaliście), tamtego nie mogę skasować niestety.
@Krystyno, przeglądałem trochę tych aktów i na moje szczęście ten jest jednym z bardziej rozbudowanych, tutaj link do księgi https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1057562
@Zbigniew - jest, w Łodzi. W Retkini chyba średnio, ale skoro ostatnie namaszczenie w Łodzi, to może tam zmarł, mimo, zę jest wpisana Retkinia?

A powiedzcie mi, brak słowa viduum wskazuje że pozostawił żonę? W innych aktach często widzę informację, że umiera wdowiec wdowa

ozdrawiam,
Marcin
Pozdrawiam,
Marcin
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3399
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 10 times
Otrzymał podziękowania: 13 times

Post autor: kwroblewska »

W aktach zapisywano przyczynę zgonu. Np zapis k.9 Pabianice 13 "naturali'.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1057562
W przypadku aktu zgonu Jana Skiby [k.8v ]- natrali -> naturali ---- literówka wg mnie.

____
Krystyna
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3381
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 20 times
Kontakt:

Post autor: Bartek_M »

kwroblewska pisze:W aktach zapisywano przyczynę zgonu. Np zapis k.9 Pabianice 13 "naturali'.
Rzeczywiście, i zwykle ją podkreślano. Natrali - nie tyle literówka co skrót, podobnie jak w 7trinem.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”