Odelsk 1787r - czego dot. wpis w nawiasie? Ok.

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Albin_Kożuchowski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 592
Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04

Odelsk 1787r - czego dot. wpis w nawiasie? Ok.

Post autor: Albin_Kożuchowski »

Witam
Jest tu metryka chrztu Stanisława Kazimierza Bylewskiego. W nawiasie jest podana data i dlatego mam pytanie, czy to jest wpisane omyłkowo, czy też dotyczy chrztu tego dziecka przez księdza unickiego z Jurowlan 8 lat wcześniej? A może chodzi jeszcze o co innego?
Następny zapis dot. chrztu Anieli Petroneli tych samych rodziców jest już chyba na bieżąco?

Obrazek

Z góry dziękuję za wyjaśnienie
Ostatnio zmieniony pn 20 lis 2017, 13:52 przez Albin_Kożuchowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam AlbinKoz.
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3381
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 19 times
Kontakt:

Odelsk 1787r - czego dot. wpis w nawiasie?

Post autor: Bartek_M »

To akt uzupełnienia ceremonii chrztu, wykonanego 8 lat wcześniej przez księdza unickiego.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”