Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Witam serdecznie,
Mam nadzieję, że ten dział to odpowiednie miejsce na ten temat.
Piszę pracę magisterską o imionach i nazwiskach mieszkańców miejscowości, z której pochodzę. Bardzo chciałabym kupić słownik etymologiczno-historyczny K. Rymuta "Nazwiska Polaków", którego nie można już dostać w księgarniach. W związku z tym poszukuję osoby, która zechciałaby mi ów słownik odsprzedać lub podpowiedziała, gdzie mogłabym go kupić...
Z góry bardzo dziękuję za każdą odpowiedź i chęć pomocy.
Pozdrawiam.
Mam nadzieję, że ten dział to odpowiednie miejsce na ten temat.
Piszę pracę magisterską o imionach i nazwiskach mieszkańców miejscowości, z której pochodzę. Bardzo chciałabym kupić słownik etymologiczno-historyczny K. Rymuta "Nazwiska Polaków", którego nie można już dostać w księgarniach. W związku z tym poszukuję osoby, która zechciałaby mi ów słownik odsprzedać lub podpowiedziała, gdzie mogłabym go kupić...
Z góry bardzo dziękuję za każdą odpowiedź i chęć pomocy.
Pozdrawiam.
Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Sprobuj popytac na Wydz. Polonistyki UJ w Krakowie gdzie pracowal K. Rymut.
Jezeli dobrze sobie przypominam, byl tam ktos kto zajmowal sie sprzedaza wysylkowa tej pracy.
Zbyszek Maderski
Jezeli dobrze sobie przypominam, byl tam ktos kto zajmowal sie sprzedaza wysylkowa tej pracy.
Zbyszek Maderski
Re: Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
O ile mi wiadomo, jest to już nieaktualne.zmad pisze:Sprobuj popytac na Wydz. Polonistyki UJ w Krakowie gdzie pracowal K. Rymut.
Jezeli dobrze sobie przypominam, byl tam ktos kto zajmowal sie sprzedaza wysylkowa tej pracy.
Warto przeczytać wątek:
http://www.genealodzy.pl/modules.php?op ... ic&p=29169
Pozdrawiam,
Jurek
Re: Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Jerzy i Krzysztofie
Kazimierz Rymut: Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, t. I. A-K. Kraków 1999 oraz t. II. L-Ż. Kraków 2001, o którą to pozycję pyta nas Iluzja nie jest tym samym co: Słownik nazwisk współcześnie w Polsce używanych, K. Rymut, Kraków 1992-1994, do której Ją odsyłacie.
Pierwsza pozycja (w dwóch tomach) traktuje o etymologii a druga o występowaniu (frekwencji) nazwisk w Polsce.
Iluzjo,
mieszkańców której miejscowości imiona i nazwiska zamierzasz opracować?
Być może, ktoś już zmierzył się z tym zagadnieniem.
Polecam stronę internetową:
Nazwiska mieszkańców parafii Świętego Michała Archanioła we Wrocławiu.
Autorka strony, opracowanej na podstawie materiałów zebranych do pracy magisterskiej, opisuje swoje zmagania z etymologią nazwisk parafian: „Praca była żmudna i trwała ok. 4-5 miesięcy, ale opłacało się. Momentami śmiałam się z pomysłowości ludzi co do nazwisk, a momentami wertowałam 20 książek, by odnaleźć jedno, jedyne nazwisko. Nie udało się ze wszystkimi”.
Etymologia wielu nazwisk znajduje się w Internecie, w udostępnionej wszystkim przez Wortal „Genealogia Polska” (GenPol.com) bazie "Geneza nazwisk łatwo i przyjemnie". Analizy nazwisk, zamieszczone w tej bazie, przygotowała Pani dr Alina Naruszewicz-Duchlińska z Katedry Językoznawstwa Historycznego Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie.
W Internecie dostępne są też takie pozycje, jak:
1. Józef Widajewicz, Nazwiska i przezwiska ludowe: studium z dziejów wsi polskiej XVII i XVIII w., Lwów 1925.
2. Ks. Stanisław Kozierowski, Nazwiska, przezwiska, przydomki, imiona polskie niektórych typów słowotwórczych: księga rodzaju ludu polskiego. Poznań 1938.
3 a. Edward Breza, Nazwiska Pomorzan. Pochodzenie i zmiany.
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2000.
3 b. Edwarda Breza, Nazwiska Pomorzan. Pochodzenie i zmiany.
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2002, t. II.
3 c. Edwarda Breza, Nazwiska Pomorzan. Pochodzenie i zmiany.
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2004, t. III.
Łączę pozdrowienia –
Virg@
Kazimierz Rymut: Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, t. I. A-K. Kraków 1999 oraz t. II. L-Ż. Kraków 2001, o którą to pozycję pyta nas Iluzja nie jest tym samym co: Słownik nazwisk współcześnie w Polsce używanych, K. Rymut, Kraków 1992-1994, do której Ją odsyłacie.
Pierwsza pozycja (w dwóch tomach) traktuje o etymologii a druga o występowaniu (frekwencji) nazwisk w Polsce.
Iluzjo,
mieszkańców której miejscowości imiona i nazwiska zamierzasz opracować?
Być może, ktoś już zmierzył się z tym zagadnieniem.
Polecam stronę internetową:
Nazwiska mieszkańców parafii Świętego Michała Archanioła we Wrocławiu.
Autorka strony, opracowanej na podstawie materiałów zebranych do pracy magisterskiej, opisuje swoje zmagania z etymologią nazwisk parafian: „Praca była żmudna i trwała ok. 4-5 miesięcy, ale opłacało się. Momentami śmiałam się z pomysłowości ludzi co do nazwisk, a momentami wertowałam 20 książek, by odnaleźć jedno, jedyne nazwisko. Nie udało się ze wszystkimi”.
Etymologia wielu nazwisk znajduje się w Internecie, w udostępnionej wszystkim przez Wortal „Genealogia Polska” (GenPol.com) bazie "Geneza nazwisk łatwo i przyjemnie". Analizy nazwisk, zamieszczone w tej bazie, przygotowała Pani dr Alina Naruszewicz-Duchlińska z Katedry Językoznawstwa Historycznego Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie.
W Internecie dostępne są też takie pozycje, jak:
1. Józef Widajewicz, Nazwiska i przezwiska ludowe: studium z dziejów wsi polskiej XVII i XVIII w., Lwów 1925.
2. Ks. Stanisław Kozierowski, Nazwiska, przezwiska, przydomki, imiona polskie niektórych typów słowotwórczych: księga rodzaju ludu polskiego. Poznań 1938.
3 a. Edward Breza, Nazwiska Pomorzan. Pochodzenie i zmiany.
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2000.
3 b. Edwarda Breza, Nazwiska Pomorzan. Pochodzenie i zmiany.
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2002, t. II.
3 c. Edwarda Breza, Nazwiska Pomorzan. Pochodzenie i zmiany.
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2004, t. III.
Łączę pozdrowienia –
Virg@
Re: Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Bardzo dziękuję wszystkim za odpowiedzi, w szczególności duże podziękowania dla Pani o nicku Virg@ za wskazanie tych bezcennych pozycji. Na pewno bardzo pomogą mi w pracy. Zamierzam opracować imiona i nazwiska mieszkańców Zduńskiej Woli. Niestety, nikt się chyba jeszcze tym tematem nie zajmował.
Panie Krzysztofie,
kilka dni temu pisałam do księgarni Instytutu Języka Polskiego PAN i otrzymałam odpowiedź, iż słownik "Nazwiska Polaków" nie jest już w sprzedaży.
Wiem, że wcześniej kilka osób wystawiło ów słownik na sprzedaż w serwisie aukcyjnym Allegro, dlatego zdecydowałam się napisać na tym forum, mając nadzieję, że znajdę posiadaczy dzieła K. Rymuta, którzy zechcieliby odsprzedać to bezcenne dla mnie źródło informacji.
Pozdrawiam serdecznie i raz jeszcze dziękuję za pomoc,
Iluzja
Panie Krzysztofie,
kilka dni temu pisałam do księgarni Instytutu Języka Polskiego PAN i otrzymałam odpowiedź, iż słownik "Nazwiska Polaków" nie jest już w sprzedaży.
Wiem, że wcześniej kilka osób wystawiło ów słownik na sprzedaż w serwisie aukcyjnym Allegro, dlatego zdecydowałam się napisać na tym forum, mając nadzieję, że znajdę posiadaczy dzieła K. Rymuta, którzy zechcieliby odsprzedać to bezcenne dla mnie źródło informacji.
Pozdrawiam serdecznie i raz jeszcze dziękuję za pomoc,
Iluzja
- Aftanas_Jerzy

- Posty: 3287
- Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52
Witaj Iluzjo (jaki złowieszczy link!),
Smutkiem zawiało z Twojego ostatniego postu. Przyznaję, że zadanie masz trudne, ale nie załamuj się. Jesteś gdzieś blisko Uniwersyteckiej Biblioteki, a tam chyba mają wiele z tych pozycji, o których pisze Anna. Możesz też skorzystać z porad naszej koleżanki Ewy Szczodruch. Jest też internetowa poradnia językowej Uniwersytetu Wrocławskiego (bogate archiwum etymologii nazwisk) - podaję niżej link
http://www.poradnia-jezykowa.uni.wroc.p ... m/nazwy/60
Ja mam te pozycje w swojej bibliotece, ale nawet dla celów historii mojej rodziny, nie na wszystkie pytania znalazłem w nich odpowiedź i korzystałem z porady specjalistów (Ewy Szczodruch).
Po kilku nieudanych próbach, nie odważam się samemu dywagować i wolę zasięgać opinii fachowców. Trzeba jednak pamiętać, że dotychczas nie opracowano etymologii wszystkich nazwisk występujących w Polsce i oczekuj, że takie znajdziesz też w swojej Zduńskiej Woli. Może wtedy trzeba będzie sięgnąć do archiwów. Nie znam planu Twojej pracy, ale mogę zaryzykować tezę, że przed sięganiem do etymologii nazwisk, musisz najpierw wyszczególnić nazwiska występujące w swojej miejscowości (nie takiej znów wielkiej - ok. 50 tys mieszkańców), podać ich ilościową strukturę itd. To samo z imionami. Dopiero wtedy zabierzesz się za etymologię. Radze słuchać specjalistów, bo jak ostrzegał A. Bruckner "granic między etymologią a pseudologią nie ma".
PS
Jako znany przykład prac geografów, którzy opracowali słowniki etymologiczne nazewnicze, może posłużyć publikowane wyprowadzenie Trembowli od trębacza, a Twojego pobliskiego Sieradza od sieroty.
Smutkiem zawiało z Twojego ostatniego postu. Przyznaję, że zadanie masz trudne, ale nie załamuj się. Jesteś gdzieś blisko Uniwersyteckiej Biblioteki, a tam chyba mają wiele z tych pozycji, o których pisze Anna. Możesz też skorzystać z porad naszej koleżanki Ewy Szczodruch. Jest też internetowa poradnia językowej Uniwersytetu Wrocławskiego (bogate archiwum etymologii nazwisk) - podaję niżej link
http://www.poradnia-jezykowa.uni.wroc.p ... m/nazwy/60
Ja mam te pozycje w swojej bibliotece, ale nawet dla celów historii mojej rodziny, nie na wszystkie pytania znalazłem w nich odpowiedź i korzystałem z porady specjalistów (Ewy Szczodruch).
Po kilku nieudanych próbach, nie odważam się samemu dywagować i wolę zasięgać opinii fachowców. Trzeba jednak pamiętać, że dotychczas nie opracowano etymologii wszystkich nazwisk występujących w Polsce i oczekuj, że takie znajdziesz też w swojej Zduńskiej Woli. Może wtedy trzeba będzie sięgnąć do archiwów. Nie znam planu Twojej pracy, ale mogę zaryzykować tezę, że przed sięganiem do etymologii nazwisk, musisz najpierw wyszczególnić nazwiska występujące w swojej miejscowości (nie takiej znów wielkiej - ok. 50 tys mieszkańców), podać ich ilościową strukturę itd. To samo z imionami. Dopiero wtedy zabierzesz się za etymologię. Radze słuchać specjalistów, bo jak ostrzegał A. Bruckner "granic między etymologią a pseudologią nie ma".
PS
Jako znany przykład prac geografów, którzy opracowali słowniki etymologiczne nazewnicze, może posłużyć publikowane wyprowadzenie Trembowli od trębacza, a Twojego pobliskiego Sieradza od sieroty.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Jerzy Aftanas
Witam serdecznie Pana Jerzego,
Dziękuję za odpowiedź i wszystkie wskazówki, na pewno z nich skorzystam. Na razie jestem na etapie zbierania materiałów. Mam już zrobione zdjęcia z księgi chrztów z 1909 roku. Teraz odczytuję nazwiska i imiona, co czasem bywa trudne. Gdy będę mieć już całość dokonam, tak jak Pan sugeruje, klasyfikacji nazwisk i dopiero wtedy rozpocznę badania etymologiczne. Jeśli będę mieć problem, na pewno zgłoszę się po pomoc do Pani Ewy Szczodruch.
W Uniwersyteckiej Bibliotece na pewno znajdę większość tych pozycji. Będąc jednak już na 5 roku, zajęcia mam tylko raz w tygodniu, więc na uczelni często nie bywam. Dlatego też chciałam nabyć słownik Kazimierza Rymuta, z którego będą korzystać najwięcej, aby móc spokojnie pracować w domu i nie dojeżdżać codziennie do Łodzi, co jest dla mnie obecnie troszkę uciążliwe (mam problemy kardiologiczne). Mam nadzieję, że uda mi się go jeszcze zakupić.
Pozdrawiam serdecznie,
Iluzja
Dziękuję za odpowiedź i wszystkie wskazówki, na pewno z nich skorzystam. Na razie jestem na etapie zbierania materiałów. Mam już zrobione zdjęcia z księgi chrztów z 1909 roku. Teraz odczytuję nazwiska i imiona, co czasem bywa trudne. Gdy będę mieć już całość dokonam, tak jak Pan sugeruje, klasyfikacji nazwisk i dopiero wtedy rozpocznę badania etymologiczne. Jeśli będę mieć problem, na pewno zgłoszę się po pomoc do Pani Ewy Szczodruch.
W Uniwersyteckiej Bibliotece na pewno znajdę większość tych pozycji. Będąc jednak już na 5 roku, zajęcia mam tylko raz w tygodniu, więc na uczelni często nie bywam. Dlatego też chciałam nabyć słownik Kazimierza Rymuta, z którego będą korzystać najwięcej, aby móc spokojnie pracować w domu i nie dojeżdżać codziennie do Łodzi, co jest dla mnie obecnie troszkę uciążliwe (mam problemy kardiologiczne). Mam nadzieję, że uda mi się go jeszcze zakupić.
Pozdrawiam serdecznie,
Iluzja
-
Barbara_Kubcka

- Posty: 316
- Rejestracja: pt 20 kwie 2007, 21:40
Re: Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Witam.iluzja pisze:Witam serdecznie,
Mam nadzieję, że ten dział to odpowiednie miejsce na ten temat.
Piszę pracę magisterską o imionach i nazwiskach mieszkańców miejscowości, z której pochodzę. Bardzo chciałabym kupić słownik etymologiczno-historyczny K. Rymuta "Nazwiska Polaków", którego nie można już dostać w księgarniach. W związku z tym poszukuję osoby, która zechciałaby mi ów słownik odsprzedać lub podpowiedziała, gdzie mogłabym go kupić...
Z góry bardzo dziękuję za każdą odpowiedź i chęć pomocy.
Pozdrawiam.
Znam kogos, kto ma ten słownik i byc może zdecyduje się na sprzedaż. Jesli to jeszcze sprawa aktualna proszę o kontakt na priv.
Pozdrawiam
Barbara Kubacka
Re: Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Witam Panią,
Tak, to sprawa ciągle aktualna. Wysłałam już wiadomość prywatną.
Pozdrawiam,
Iluzja
Tak, to sprawa ciągle aktualna. Wysłałam już wiadomość prywatną.
Pozdrawiam,
Iluzja
Re: Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Witam,
Moja prośba jest ciągle aktualna. Poszukuję osoby, które zechciałaby odsprzedać następujące pozycje:
1. K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny.
2. J. Bubak, Księga naszych imion
Pozdrawiam serdecznie
Moja prośba jest ciągle aktualna. Poszukuję osoby, które zechciałaby odsprzedać następujące pozycje:
1. K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny.
2. J. Bubak, Księga naszych imion
Pozdrawiam serdecznie
Re: Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Ja kupiłam wysyłkowo ten słownik z Krakowa, ale mieli tylko drugi tom tj. od litery L-Z
Re: Poszukuję słownika K. Rymuta "Nazwiska Polaków"
Pisałam do nich miesiąc temu. Niestety, nie mają już w sprzedaży tego słownika.maliszewo pisze:Ja kupiłam wysyłkowo ten słownik z Krakowa, ale mieli tylko drugi tom tj. od litery L-Z
- maria.j.nie

- Posty: 2732
- Rejestracja: pn 19 mar 2007, 23:36
- Lokalizacja: Lubuskie
Witam,
Temat sprzed 5 lat, jednak nie doszukałem się nowego więc pozwolę sobie ten odkopać.
Czy dysponuje ktoś ww. słownikiem z 2002 roku (nowy podział województw)?
Znalazłem starsze wydanie ( http://www.herby.com.pl/indexslo.html ), jednak zależałoby mi na sprawdzeniu trzech (a w gruncie rzeczy jednego) nazwisk: Zaręba, Zareba, Zaremba i podanie mi wyniku abym go mógł wkleić tutaj:
http://www.genpol.com/Mapa+main.html
Z góry dziękuję!
Temat sprzed 5 lat, jednak nie doszukałem się nowego więc pozwolę sobie ten odkopać.
Czy dysponuje ktoś ww. słownikiem z 2002 roku (nowy podział województw)?
Znalazłem starsze wydanie ( http://www.herby.com.pl/indexslo.html ), jednak zależałoby mi na sprawdzeniu trzech (a w gruncie rzeczy jednego) nazwisk: Zaręba, Zareba, Zaremba i podanie mi wyniku abym go mógł wkleić tutaj:
http://www.genpol.com/Mapa+main.html
Z góry dziękuję!
--
Radek
Radek
