Zapis w akcie małżeństwa

Pomoc w poszukiwaniach informacji

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Zapis w akcie małżeństwa

Post autor: carmilla »

Witam,

od dłuższego czasu pomagam znajomej z USA w odnalezieniu jej krewnych w Polsce.
Jej dziadkowie wyemigrowali w 1911 roku do USA z większością swoich dzieci, ale z tego co ustaliliśmy dwójka pozostała w Polsce.

Niedawno otrzymaliśmy z Urzędu Stanu cywilnego akt ślubu z 1923 roku jednego z tych dzieci, w którym to akcie jest napisane, że jest synem Pawła i Ewy, rolników zamieszkałych w Piaskach (nazwa wsi w Polsce, w której mieszkali przed emigracją).

Znajoma twierdzi, że nie ma mowy o tym by po wyemigrowaniu bywali w Polsce.

Może ktoś mi pomóc zrozumieć tę dwuznaczność?

dziękuję

Kamil
Sobieraj_Małgorzata

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: sob 31 sty 2015, 08:56

zapis w akcie małżeństwa

Post autor: Sobieraj_Małgorzata »

I co tu się nie zgadza? W którym roku urodził się pan młody? Jak mieli na imię ci, co wyemigrowali?
pozdrawiam Małgorzata
carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Re: zapis w akcie małżeństwa

Post autor: carmilla »

Sobieraj_Małgorzata pisze:I co tu się nie zgadza? W którym roku urodził się pan młody? Jak mieli na imię ci, co wyemigrowali?
pozdrawiam Małgorzata
pan młody urodził się w 1898

czemu pytasz o imiona tych rodziców?

nie zgadza się to, że są wymienieni jako rolnicy mieszkający w Piaskach, a od 12 lat mieszkali w USA
Sobieraj_Małgorzata

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: sob 31 sty 2015, 08:56

Re: zapis w akcie małżeństwa

Post autor: Sobieraj_Małgorzata »

Dokładnie napisane że żyją i mieszkają w Piaskach? Jeśli tak, to może to nie ten przodek? O które Piaski chodzi /wojew., parafia/
Awatar użytkownika
Kostkowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1244
Rejestracja: czw 14 paź 2010, 18:41

Re: zapis w akcie małżeństwa

Post autor: Kostkowski »

carmilla pisze:...Jej dziadkowie wyemigrowali w 1911 roku do USA z większością swoich dzieci, ale z tego co ustaliliśmy dwójka pozostała w Polsce.
Niedawno otrzymaliśmy z Urzędu Stanu cywilnego akt ślubu z 1923 roku jednego z tych dzieci, w którym to akcie jest napisane, że jest synem Pawła i Ewy, rolników zamieszkałych w Piaskach (nazwa wsi w Polsce, w której mieszkali przed emigracją).
Znajoma twierdzi, że nie ma mowy o tym by po wyemigrowaniu bywali w Polsce.
Może ktoś mi pomóc zrozumieć tę dwuznaczność?
dziękuję
Kamil
Nie ma tu dwuznaczności lecz nieścisłość powstała przez niedbalstwo urzędnika USC niejako powodujące taką nadinterpretację. Przecież ci rolnicy pochodzili z tej miejscowości czyli rzeczywiście mieszkali niegdyś w tej miejscowości. Urzędnik powinien w akcie wyraźnie zaznaczyć "niegdyś". Pogenealogujesz jeszcze parę lat to takie niedoprecyzowania będzie ci łatwiej "przełknąć".
Z najlepszymi życzeniami wszelkiej pomyślności
Władysław Edward Kostkowski
carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Re: zapis w akcie małżeństwa

Post autor: carmilla »

Kostkowski pisze:
carmilla pisze:...Jej dziadkowie wyemigrowali w 1911 roku do USA z większością swoich dzieci, ale z tego co ustaliliśmy dwójka pozostała w Polsce.
Niedawno otrzymaliśmy z Urzędu Stanu cywilnego akt ślubu z 1923 roku jednego z tych dzieci, w którym to akcie jest napisane, że jest synem Pawła i Ewy, rolników zamieszkałych w Piaskach (nazwa wsi w Polsce, w której mieszkali przed emigracją).
Znajoma twierdzi, że nie ma mowy o tym by po wyemigrowaniu bywali w Polsce.
Może ktoś mi pomóc zrozumieć tę dwuznaczność?
dziękuję
Kamil
Nie ma tu dwuznaczności lecz nieścisłość powstała przez niedbalstwo urzędnika USC niejako powodujące taką nadinterpretację. Przecież ci rolnicy pochodzili z tej miejscowości czyli rzeczywiście mieszkali niegdyś w tej miejscowości. Urzędnik powinien w akcie wyraźnie zaznaczyć "niegdyś". Pogenealogujesz jeszcze parę lat to takie niedoprecyzowania będzie ci łatwiej "przełknąć".
Ja wiem, że nieścisłości się zdarzają. Od kilku lat tłumaczę akty pisane w języku rosyjskim.
Nie może być pomyłki, że mowa o innych osobach tak jak to sugeruje poprzedni forumowicz ponieważ zbadaliśmy bardzo dokładnie dokumenty.

Ponadto dziwi nas ten fakt ponieważ w aktach urodzeń dzieci wyżej wspomnianych sprzed I wojny światowej występowały notatki, że ojciec tymczasowo przebywa w Ameryce....

Natomiast w 1911 małżonkowie z dziećmi wyemigrowali ostatecznie.... nie wiem tylko dlaczego dwójka ich dzieci została, a mieli po około 13 lat
ODPOWIEDZ

Wróć do „Poszukuję zasobów, informacji”