Tłumaczenie imion łacina-Jakie to imię?

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Fileiro

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: pn 20 lis 2017, 13:23

Post autor: Fileiro »

Witam,
Proszę o pomoc w odczytaniu imienia ojca Michała
Obrazek
Jakby się udało przy okazji nazwiska Anastazji i Marii byłbym wdzięczny.
Pozdrawiam,
Paweł
pabij

Sympatyk
Adept
Posty: 201
Rejestracja: pn 23 maja 2016, 23:31

Post autor: pabij »

Dzień dobry,
Cóż to za imię podkreślone???
https://naforum.zapodaj.net/602a84134975.png.html
Pozdrawiam,
Mariusz Pabijan
Nazwiska: Pabijan, Czerw, Kaczmarczyk, Hanek, Mucha, Chwastek
Moje parafie: Porąbka Uszewska, Gdów, Rybna, Wysocice, Sieciechowice, Miechów, Czaple Wielkie, Skała, Minoga, Smardzowice, Iwanowice
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Fileiro pisze:Witam,
Proszę o pomoc w odczytaniu imienia ojca Michała
Obrazek
Jakby się udało przy okazji nazwiska Anastazji i Marii byłbym wdzięczny.
Pozdrawiam,
Paweł
Joannis et Anastasia Padek = Jan (w dopełniaczu) i Anastazja z domu Padek.

-=-=-=
pabij pisze:Dzień dobry,
Cóż to za imię podkreślone???
https://naforum.zapodaj.net/602a84134975.png.html
Na moje oko Cunegundis = Kunegunda/Kinga.
Zbigniew
Fileiro

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: pn 20 lis 2017, 13:23

Post autor: Fileiro »

Gawroński_Zbigniew pisze: Joannis et Anastasia Padek = Jan (w dopełniaczu) i Anastazja z domu Padek.
Dziękuję.
A rodzice Rozalii to Karol i Maria Msecka?
Pozdrawiam,
Paweł
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Karol i Maria tak. Ale nazwisko pewne oprócz pierwszego znaku/znaków. Równie dobrze może być Lisecka.
Zbigniew
Malrom

Sympatyk
Posty: 7899
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

moim zdaniem to Usecka.
Proszę porównać z zapisem uxor .

pozdrawiam
Roman M.
Fileiro

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: pn 20 lis 2017, 13:23

Post autor: Fileiro »

Dziękuję za pomoc.
Paweł
Paulina_W

Sympatyk
Posty: 602
Rejestracja: pn 29 wrz 2014, 16:46

Post autor: Paulina_W »

Witam,
mam kolejne pytanie dotyczące imienia.
Jak ma na imię ojciec z aktów:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/d8021b768c15f21a

https://www.fotosik.pl/zdjecie/5b5f7ab66ab80e66

i tu inaczej

https://www.fotosik.pl/zdjecie/aec8d5cb77ec95e6

Czy chodzi o Judę Tadeusza, nie jest to nieco dziwne imię jak na katolika?
Zdjęcia z lat 1770-80

Z góry dziękuję za sugestię :)
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Tak, ewidentnie z tych 3 metryk wynika, że chodzi o Judę Tadeusza. Wątpię, żeby osoba wspomniana w tych metrykach była na co dzień tak określana, prawdopodobnie był to po prostu Tadeusz. Chodzi o to, że jego patron, święty apostoł Tadeusz w liturgicznym kalendarzu rzymskim występuje (razem z Szymonem) pod imieniem Juda.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Albin_Kożuchowski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 584
Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04

Drugie imię? Ok.

Post autor: Albin_Kożuchowski »

Witam
Nie mogę rozszyfrować, jakie to imię /zaznaczone na czerwono/?
Za podpowiedź dziękuję z góry.

Obrazek
Ostatnio zmieniony pn 27 lis 2017, 22:02 przez Albin_Kożuchowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam AlbinKoz.
mmoonniiaa

Sympatyk
Ekspert
Posty: 593
Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49

Drugie imię?

Post autor: mmoonniiaa »

Petrus Nolascus

Pozdrawiam,
Monika
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Zbigniew
pabij

Sympatyk
Adept
Posty: 201
Rejestracja: pn 23 maja 2016, 23:31

Post autor: pabij »

Dzień dobry,
Nie mogę dojść jakie imię nadano dziecku
https://naforum.zapodaj.net/95fc7e7388fe.jpg.html
Pozdrawiam,
Mariusz Pabijan
Nazwiska: Pabijan, Czerw, Kaczmarczyk, Hanek, Mucha, Chwastek
Moje parafie: Porąbka Uszewska, Gdów, Rybna, Wysocice, Sieciechowice, Miechów, Czaple Wielkie, Skała, Minoga, Smardzowice, Iwanowice
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Sophiam = Zofia.
Zbigniew
Paulina_W

Sympatyk
Posty: 602
Rejestracja: pn 29 wrz 2014, 16:46

Post autor: Paulina_W »

Dobry wieczór,
czy ochrzczone dziecko w metryce to Antoni? Wydaje mi się, że ten zawijas na końcu to jest s. Czyli zapisano Antonius? Jeśli byłby to Antonina to ksiądz zapisałby Antoninam?
https://www.fotosik.pl/zdjecie/9912dd3a8c93a327
Z góry dziękuję za odpowiedź
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”