Witam !
Prosiłbym o odczytanie i przetłumaczenie z j. łacińskiego poniższego aktu chrztu z 1729 roku:
- miejscowość Godziętowy (parafia Doruchów),
- osoba Marianna Wolicka,
- córka Stefana Wolickiego
- chrzest 08.05.1729 r.
http://www.cieslin.pl/wp-content/upload ... 12/MWu.jpg
Dziękuję i pozdrawiam !
Tadek
Akt chrztu z 1729 r. - ok.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Gawroński_Zbigniew

- Posty: 2694
- Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29
Akt chrztu z 1729 r.
Dzięki pomocy pana Bartka udało się ten akt przetłumaczyć.
W Godziętowach ósmego maja.
Ten sam co wyżej ochrzciłem dziecię imieniem Marianna z ojca Alberta będącego pasterzem/pastuchem u jaśnie wielmożnego Stefana Wolickiego i jego małżonki Justyny, prawowitych małżonków. … … [Chrzestnymi zostali] Franciszek Dudka i Zofia, małżonka wyżej wspomnianego wielmożnego pana.
W Godziętowach ósmego maja.
Ten sam co wyżej ochrzciłem dziecię imieniem Marianna z ojca Alberta będącego pasterzem/pastuchem u jaśnie wielmożnego Stefana Wolickiego i jego małżonki Justyny, prawowitych małżonków. … … [Chrzestnymi zostali] Franciszek Dudka i Zofia, małżonka wyżej wspomnianego wielmożnego pana.
Zbigniew
-
Ted_B

- Posty: 1292
- Rejestracja: czw 18 lut 2016, 12:43
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Witam !
Dziękuję za przetłumaczenie.
Marianna z tłumaczonego aktu nie była córką Stefana Wolickiego, ale to nie znaczy, że nie miał on córki imieniem Marianna.
Jutro zamieszczę akt zgonu Marianny Wolickiej zmarłej w 1774 r., która miała bodajże 60 lat - czyli musiała być dzieckiem Stefana i Teresy zd. Kręska.
Pozdrawiam !
Tadek
Dziękuję za przetłumaczenie.
Marianna z tłumaczonego aktu nie była córką Stefana Wolickiego, ale to nie znaczy, że nie miał on córki imieniem Marianna.
Jutro zamieszczę akt zgonu Marianny Wolickiej zmarłej w 1774 r., która miała bodajże 60 lat - czyli musiała być dzieckiem Stefana i Teresy zd. Kręska.
Pozdrawiam !
Tadek