Tłumaczenie ze zdjęcia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po ukraińsku

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Borkowska_Katarzyna

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: czw 01 lis 2007, 00:16
Lokalizacja: Wrocław

Tłumaczenie ze zdjęcia

Post autor: Borkowska_Katarzyna »

Witam.
Mam prośbę o przetłumaczenie imion i nazwisk z dwóch poniższych zdjęć.

http://www.butfirstcoffee.pl/img/Filimina.JPG

http://www.butfirstcoffee.pl/img/Jan.JPG

Pozdrawiam serdecznie, Kaśka
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Tłumaczenie ze zdjęcia

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Filipina Burkowska (otczestwo) Denisowna
Iwan/Jan Burkowski (otczestwo) Timofiejewicz
Zbigniew
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6653
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Tłumaczenie ze zdjęcia

Post autor: el_za »

Burkowska Filipina (Filimina?) Denisowna (córka Denisa)
Burkowski Jan Timofiejewicz (syn Timofieja)

Ela
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Tłumaczenie ze zdjęcia

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

A ja mam wątpliwości z tą Filipiną.

Pani Elu. Rozpatrzy pani czy to nie jest czasem Filicina (od Felicyta) (Филицина).

Jeszcze sprawdzę w "Sławarze licznych imion" i za chwilę edytuję uwagi. ;)

-=-
edit: Zatem już wiem: kanoniczna wersja imienia to jest Filippija. A na obrazku zapisane jako Filippina przez '2p' = Филиппина.
Zbigniew
Borkowska_Katarzyna

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: czw 01 lis 2007, 00:16
Lokalizacja: Wrocław

Tłumaczenie ze zdjęcia

Post autor: Borkowska_Katarzyna »

Dziękuję wszystkim za pomoc.

Przyznam, że z nazwiskiem mnie Państwo zaskoczyli, czy to możliwe, że może jednak chodzi o Borkowskich?

Z tego co pamiętam kiedyś mój dziadek mówił, że jego mama miała ma imię Filimina, dlatego chciałam się upewnić czy tak było faktycznie. Co do Denisa, to czy to możliwe, żeby był to Dionizy ?

I jeszcze pytanie o Timofieja. Dziadek cały czas twierdził, że jego ojciec miał na imię Tomasz. Czy to może chodzić o Tomasza?
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Tłumaczenie ze zdjęcia

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Timofiej (Tymoteusz) ma ukraińskie zdrobnienia; Tioma Toma, Tiuma, Tima. Może to stąd?

Nazwisko Burkowski pochodzi od kresowego określenia Бурко = gniady (jako maść konia) i było popularnym przezwiskiem ludzi o rudawych włosach.

Nazwisko Borkowski jest toponimiczne od kilkudziesięciu, jeśli nie więcej, miejscowości kresowych Borkowo, albo od kresowego słowa: bork 'борк' = dudka = pióro ze skrzydła gęsi służące do pisania i było przezwiskiem ludzi umiejących pisać.
Powyższe dotyczy tylko Kresów, w oparciu o źródła z jakich zawsze korzystam tj. portali http://www.ufolog.ru https://dic.academic.ru i słowników papierowych w tym cytowanego wcześniej.
Ostatnio zmieniony ndz 31 gru 2017, 14:04 przez Gawroński_Zbigniew, łącznie zmieniany 1 raz.
Zbigniew
Borkowska_Katarzyna

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: czw 01 lis 2007, 00:16
Lokalizacja: Wrocław

Tłumaczenie ze zdjęcia

Post autor: Borkowska_Katarzyna »

Rzeczywiście może tak być. Dziękuję :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - ukraiński”