Iwona
"Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Proszę o rozczytanie aktu małżeństwa z 1839
W akcie nr.2 proszę o rozczytanie miejscowości urodzenia pana młodego i pani młodej oraz rozczytanie nazwiska matki pani młodej.
https://iv.pl/images/29727156697828884110.jpg
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Zbigniew
https://iv.pl/images/29727156697828884110.jpg
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Zbigniew
Proszę o rozczytanie aktu małżeństwa z 1839
Ja tam widzę "... Panną Anną córką Szymona i Barbary Małżonków Jaskulskich w Gulbinach zamieszkałych, lat dziewietnaście liczącą w (Płonnem?) zrodzoną i przy rodzicach w Gulbinach zostającą..."
A pan młody urodzony chyba w Królewicach.
Pozdrawiam
Ula
A pan młody urodzony chyba w Królewicach.
Pozdrawiam
Ula
-
b_dociekliwy
- Posty: 8
- Rejestracja: śr 31 sty 2018, 19:50
Prośba o odczytanie aktu urodzenia w j. polskim
Dobry wieczór,
nie wiem, czy to dobre podforum - w każdym razie proszę o pomoc w odczytaniu aktu urodzenia Michała Kuźniuka (nr 118): http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =2071&y=18
Zdaje się, że pisał to urzędnik i dodatkowo zeszyt trochę wytarty. Dziękuję.
Sebastian
nie wiem, czy to dobre podforum - w każdym razie proszę o pomoc w odczytaniu aktu urodzenia Michała Kuźniuka (nr 118): http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =2071&y=18
Zdaje się, że pisał to urzędnik i dodatkowo zeszyt trochę wytarty. Dziękuję.
Sebastian
- kwroblewska

- Posty: 3335
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
Re: Prośba o odczytanie aktu urodzenia w j. polskim
W akcie występuje nazwisko Kuznik a nie Kuzniuk, którego nazwiska szukasz?b_dociekliwy pisze: nie wiem, czy to dobre podforum - w każdym razie proszę o pomoc w odczytaniu aktu urodzenia Michała Kuźniuka (nr 118): http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =2071&y=18
Zdaje się, że pisał to urzędnik i dodatkowo zeszyt trochę wytarty. Dziękuję.
Sebastian
Akt jest czytelny napisz czego nie możesz odczytać.
Podstawowe dane są wypisane tutaj wraz z datą http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... rdertable=[[0,%22asc%22],[1,%22asc%22],[2,%22asc%22]]&searchtable=&rpp1=100&rpp2=50
____
Krystyna
Prośba o odczytanie aktu urodzenia w j. polskim
118 Wielka Wieś.
Roku 1823 dnia 28 września o godzinie 12 w południe. Przed nami Szymonem Lewandowiczem Urzędnikiem Stanu Cywilnego Gminy Burzenin w Powiecie Sieradzkim Województwie Kaliskiem stawił się Tomasz Kuźnik liczący lat 35 parobek służebny włościanim w wsi Wielkiejwsi zamieszkały i okazał Nam dziecię płci męskiej, które urodziło się w domu bez numeru na dniu 27 miesiąca września roku bieżącego o godzinie 12 w południe oświadczając, iż jest spłodzone z niego i Jadwigi z Jurów lat 26 mającej jego małżonki i że życzeniem jego jest nadać mu imię Michał.
Po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazania dziecięcia w przytomności świadków Ignacego Schultza liczącego lat 30 owczarza we wsi Wielkiejwsi zamieszkałego i Wawrzyńca Myia liczącego lat 56 w mieście Burzeninie przy moście zamieszkałego.
Akt niniejszy został stawającym przeczytany przez nas tylko bo świadkowie pisać nie umieją podpisany Lewandowicz Urzędnik Cywilny.
Pozdrawiam Gosia
Roku 1823 dnia 28 września o godzinie 12 w południe. Przed nami Szymonem Lewandowiczem Urzędnikiem Stanu Cywilnego Gminy Burzenin w Powiecie Sieradzkim Województwie Kaliskiem stawił się Tomasz Kuźnik liczący lat 35 parobek służebny włościanim w wsi Wielkiejwsi zamieszkały i okazał Nam dziecię płci męskiej, które urodziło się w domu bez numeru na dniu 27 miesiąca września roku bieżącego o godzinie 12 w południe oświadczając, iż jest spłodzone z niego i Jadwigi z Jurów lat 26 mającej jego małżonki i że życzeniem jego jest nadać mu imię Michał.
Po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazania dziecięcia w przytomności świadków Ignacego Schultza liczącego lat 30 owczarza we wsi Wielkiejwsi zamieszkałego i Wawrzyńca Myia liczącego lat 56 w mieście Burzeninie przy moście zamieszkałego.
Akt niniejszy został stawającym przeczytany przez nas tylko bo świadkowie pisać nie umieją podpisany Lewandowicz Urzędnik Cywilny.
Pozdrawiam Gosia
-
b_dociekliwy
- Posty: 8
- Rejestracja: śr 31 sty 2018, 19:50
W akcie nr.2 proszę o rozczytanie miejscowości urodzenia pana młodego i pani młodej oraz rozczytanie nazwiska matki pani młodej.
https://iv.pl/images/29727156697828884110.jpg
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Zbigniew
https://iv.pl/images/29727156697828884110.jpg
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Zbigniew
Witaj Zbigniewie,linowski pisze:W akcie nr.2 proszę o rozczytanie miejscowości urodzenia pana młodego i pani młodej oraz rozczytanie nazwiska matki pani młodej.
https://iv.pl/images/29727156697828884110.jpg
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Zbigniew
Jak cofniesz się o 1 stronę, zobaczysz, że już w niedzielę napisałam odpowiedź na Twoje pytanie. Moim zdaniem panna młoda urodziła się w Płonnem.
Ula
Witam. Może komuś udałoby się odczytać akt ur. Wincentego Łukasiewicza (akt nr 4). Rzecz dzieje się we wsi Godziesze Wielkie
http://szukajwarchiwach.pl/53/3630/0/-/ ... RoC0YyPhSQ
Z góry serdecznie dziękuję.
Joanna
http://szukajwarchiwach.pl/53/3630/0/-/ ... RoC0YyPhSQ
Z góry serdecznie dziękuję.
Joanna