Akt Ur Franciszka Sliwinskiego - Łacina - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

pomponik

Sympatyk
Posty: 434
Rejestracja: pn 26 maja 2008, 11:13

Akt Ur Franciszka Sliwinskiego - Łacina - OK

Post autor: pomponik »

Witam,

Uprzejmie proszę o tłumaczenie aktu urodzin -

Franciszek Sliwinski, urodzony na wiosce Wierzbica, parafia Dzierzenin
Rok Urodzenia 1813
Rodzice - Sebastian Sliwinski I Maryanna (zd Kukawska).

Akt urodzenia jest pod tym linkiem -

http://fotowrzut.pl/Z66BE2Y8RR

Dziekuje za poswiecony czas, Pomponik
Ostatnio zmieniony sob 17 lut 2018, 19:29 przez pomponik, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Wierzbica
R. 1813, dnia 2 IV, ja Tomasz Erdman, proboszcz (prepozyt) serocki ochrzciłem dziecko imieniem Franciszek, urodzone dzisiaj, syna uczciwych Sebastiana Śliwińskiego i Marianny z Kukawskich, ślubnych małżonków, chrzestnymi byli: Efim Połtef, porucznik wojsk rosyjskich, i wielmożna Serafina Ulanowska z Serocka; asystowali: wielmożni Klemens Ulanowski i Józefa Wojczyk, panna.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”