Dzień dobry, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Matheusa Trzęsimiech i Marianny Lubosionki z 1757r. z Żyglina.
https://drive.google.com/open?id=1OMEwh ... xeaQhgSdug
Pozdrawiam, Dawid
Akt ślubu Matheus Trzęsimiech - Marianna Lubosionka 1757r OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Śnietka_Dawid

- Posty: 92
- Rejestracja: wt 09 sty 2018, 21:18
Akt ślubu Matheus Trzęsimiech - Marianna Lubosionka 1757r OK
Ostatnio zmieniony śr 21 lut 2018, 18:18 przez Śnietka_Dawid, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt ślubu Matheus Trzęsimiech - Marianna Lubosionka 1757r.
może przyda się też odpis:
Georgenberg.
8.
Idem matrimonium contractum inter Mathaeum Trzęsimiech
et Mariannam Lubosionka praemissis praemittendis
tribus bannis in facie Ecclesiae benedixi et confirmavi
Praedium Formam Concilij Tridentini nullo reperto canonico
impedimento.
Praesentibus testibus:
Michaele Cembczyk et Joanne Piskorek
Pozdrawiam
Roman M.
Georgenberg.
8.
Idem matrimonium contractum inter Mathaeum Trzęsimiech
et Mariannam Lubosionka praemissis praemittendis
tribus bannis in facie Ecclesiae benedixi et confirmavi
Praedium Formam Concilij Tridentini nullo reperto canonico
impedimento.
Praesentibus testibus:
Michaele Cembczyk et Joanne Piskorek
Pozdrawiam
Roman M.