Akt małżeństwa, Ujazd

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mariok

Sympatyk
Posty: 787
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Akt małżeństwa, Ujazd

Post autor: Mariok »

Witam,

proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Paweł Musiał i Gertruda Korek 1777rok z kościoła w Ujeździe.

https://photos.app.goo.gl/gLX20C73nxnpP32M2

Dziękuję.
Ostatnio zmieniony czw 22 mar 2018, 17:17 przez Mariok, łącznie zmieniany 4 razy.
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Rok 1777
Styczeń - Olszowa
Dnia 12 bieżącego [miesiąca i roku] - Pobłogosławiłem małżeństwo między pracowitymi: Pawłem Musiałem i Gertrudą Korkówną, panną, po ogłoszeniu 3 zapowiedzi w niedziele wobec ludu zgromadzonego na mszy; świadkami byli: pracowicie Piotr Podlasiak, Kazimierz Korek i wielu innych z tejże wsi.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Mariok

Sympatyk
Posty: 787
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Post autor: Mariok »

Witam,

proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Marcin Musiał i Franciszka Gradówna 1746rok z kościoła w Ujeździe, ostatni akt na karcie (praw strona)

https://photos.app.goo.gl/dDtXZVzcyqwKRt002

dokończenie na następnej karcie (strona lewa)

https://photos.app.goo.gl/LkUdjxCds1S1FHwe2

Dziękuję
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
gienia

Sympatyk
Posty: 367
Rejestracja: pn 02 sty 2012, 16:24

Post autor: gienia »

Witam,
15 maja 1746 rok, wieś Olszowa
Marcin Musialik ze wsi Olszowa i Franciszka Gradówka ze wsi Buków.
świadkowie: Stanisław Sobota, Tomasz Musialik, Michał Nowacki i wszyscy.

Gienia
Mariok

Sympatyk
Posty: 787
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Post autor: Mariok »

Witam,

proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa ?? Korek i Franciszka Skrzepcowna? z 1763rok z kościoła w Ujeździe, pierwszy akt po lewej stronie

https://photos.app.goo.gl/J4Ssfte3dvDvI2lr2

oraz Tomasz Brzozowski i Helena Musiałówna z 1776,lewa strona 2-gi akt.

https://photos.app.goo.gl/R4RzM548K9FV179T2


Dziękuję
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Mariok

Sympatyk
Posty: 787
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Post autor: Mariok »

Witam serdecznie,

ponawiam prośbę.

z góry dziękuję.
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”