"Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Adam.55

Sympatyk
Posty: 657
Rejestracja: sob 20 gru 2014, 21:40

Post autor: Adam.55 »

Witam!
Mam problem z odczytaniem słów zakreślonych w ramkach, czy ktoś jest w stanie je rozpracować?

http://prntscr.com/j71070

Pozdrawiam
Adam
"Przedecz historia i ciekawostki"
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4120
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg

Post autor: Grazyna_Gabi »

Ad.
1. Zakanin ....... ?
2. Pułku ( po rosyjsku - połk)
3. pułku Dyadkina*
4. Czytwiertowskin ???
5. podał

* Дячкин/Djaczkin - chyba chodzi o pulk tej osoby
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1 ... 0%B8%D1%87
Донской казачий Дячкина полк - donski kozacki pulk Djaczkina
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0 ... 0%BB%D0%BA

Pozdrawiam
Grazyna
Awatar użytkownika
Adam.55

Sympatyk
Posty: 657
Rejestracja: sob 20 gru 2014, 21:40

Post autor: Adam.55 »

Serdecznie dziękuję!

Pozdrawiam,
Adam
"Przedecz historia i ciekawostki"
Grochuan
Posty: 6
Rejestracja: wt 06 mar 2018, 16:10

Pomoc w rozszyfrowaniu trzech słów w akcie zgonu.

Post autor: Grochuan »

Witam

Chodzi mianowicie o 3 słowa w dolnej części aktu, które następują po tym cytacie:"Magdalena Bielińska dwadzieścia siedem tygodni mająca umarła w domu pod numerem czterdziestym piątym Sławetnego Franciszka Bielińskiego ojca swego..." Magistra? Czego? Przyznam, że nie mam pojęcia.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =542&y=416
Awatar użytkownika
Małgorzata_Kulwieć

Sympatyk
Posty: 1823
Rejestracja: czw 16 lut 2012, 16:51

Pomoc w rozszyfrowaniu trzech słów w akcie zgonu.

Post autor: Małgorzata_Kulwieć »

Wychodzi mi, że był to mistrz kunsztu kuśnierskiego, ale głowy pod topór nie położę.
pozdrawiam
Małgorzata_Kulwieć
Szukam wszelkich informacji o: wszystkich Kulwiec(i)ach; Babińskich i Steckich z Lubelszczyzny, Warszawy, Włocławka i Turku; Sadochach i Knapach z okolic Mińska Maz.
mmoonniiaa

Sympatyk
Ekspert
Posty: 593
Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49

Pomoc w rozszyfrowaniu trzech słów w akcie zgonu.

Post autor: mmoonniiaa »

Napisane jest: "konsztu kusmierskiego".

Pozdrawiam,
Monika
carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Pomoc w rozszyfrowaniu trzech słów w akcie zgonu.

Post autor: carmilla »

Witam,

bardzo proszę o odczytanie zakreślonego słowa.

http://s1.fotowrzut.pl/WKZVP28HEI/1.jpg



kim był trzydniak?


dziękuję bardzo
pozdrawiam

Kamil
Du_Das

Sympatyk
Posty: 184
Rejestracja: śr 25 paź 2017, 12:34

Post autor: Du_Das »

Trzydniak - chłop odrabiający trzy dni pańszczyzny - wg Słownika języka polskiego pod red. Jana Karłowicza, Adama Kryńskiego i Władysława Niedźwiedzkiego, str. 155
Michał
Awatar użytkownika
mirkokos

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pn 27 kwie 2015, 20:17

Kazimierz Stępień 1820 akt urodzenia

Post autor: mirkokos »

prosilbym o rozsyfrowanie swiadkow imiona i nazwiska i czy byl bratem Kazimierza.
Nie moge sie doczytac .
Kazimierz Stępień
rok1820
akta 125

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 406&y=1545

za pomoc z gory dziekuje
Pozdrawiam
Miroslaw

Poszukuje rodzin Masłowice : Majcher ,Stępień , Falender, Betka, Kubacki, Pacholik ,Wróblewski
Warszawa : Bińczak ,Górski, Ostrowski,
Katowice :Kostka,Kutz,Ptaszny,Okoń
marzec_jadwiga

Sympatyk
Posty: 241
Rejestracja: śr 01 kwie 2015, 12:32

Kazimierz Stępień 1820 akt urodzenia

Post autor: marzec_jadwiga »

Augustyn Stępień brat lat 32 - raczej brat Józefa lat 42, ojca Kazimierza
Maciej Misztel ? lat 28

Jadwiga
Awatar użytkownika
mirkokos

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pn 27 kwie 2015, 20:17

Kazimierz Stępień 1820 akt urodzenia

Post autor: mirkokos »

zrobilem blad
to Augustyn Stępień byl bratem Józefa
Pozdrawiam
Miroslaw

Poszukuje rodzin Masłowice : Majcher ,Stępień , Falender, Betka, Kubacki, Pacholik ,Wróblewski
Warszawa : Bińczak ,Górski, Ostrowski,
Katowice :Kostka,Kutz,Ptaszny,Okoń
carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Post autor: carmilla »

Du_Das pisze:Trzydniak - chłop odrabiający trzy dni pańszczyzny - wg Słownika języka polskiego pod red. Jana Karłowicza, Adama Kryńskiego i Władysława Niedźwiedzkiego, str. 155
Michał
miesięcznie czy tygodniowo?
pozdrawiam

Kamil
Sofeicz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 369
Rejestracja: śr 18 sty 2012, 13:59

Post autor: Sofeicz »

tygodniowo

TS
Aleksander_Kunsdorf

Sympatyk
Mistrz
Posty: 90
Rejestracja: ndz 12 mar 2017, 18:00

Tłumaczenie z polskiego

Post autor: Aleksander_Kunsdorf »

Witam!

Znalazłem akt ślubu moich przodków ale jest napisany takim pismem, który uniemożliwia mi jego odczytanie... Czy ktoś byłby tak dobry i przetłumaczył całość? :) Będe wdzięczny

https://ibb.co/buXZdc

Aleksander
Arkadiusz_16

Sympatyk
Posty: 173
Rejestracja: czw 05 kwie 2018, 12:45

Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie

Post autor: Arkadiusz_16 »

Proszę o pomoc w odczytaniu dopisku przy akcie małżeństwa 1/1831 Oszkowice
metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1609d&sy=1831&kt=2&plik=01-03.jpg#zoom=1&x=144&y=747
Arkadiusz Przybylski
Zablokowany

Wróć do „Potrzebuję pomocy”