akt urodzenia Wartenborg 1875

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

NataliaBraun

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 48
Rejestracja: pt 16 lut 2018, 14:07

akt urodzenia Wartenborg 1875

Post autor: NataliaBraun »

Proszę o przetłumaczenie poniższego aktu urodzenia
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/skany.php?z=699&s=4

z góry dziękuje
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt urodzenia Wartenborg 1875

Post autor: beatabistram »

Prosze podac zgodnie z zasadami, znane dane ( nazwiska , numer aktu itp.) Nalezy tez sprawdzic po podlinkowaniu czy i jak dziala!

https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12256.phtml

Poza tym, wlasnie widze, ze nasi koledzy z Berlina wykonali super prace indeksujac te wlasnie ksiegi :/
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... =&to_date=
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”