Znaczenia słów, jaki to stan, zawód? - j. polski

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

luigi37

Sympatyk
Ekspert
Posty: 241
Rejestracja: śr 12 mar 2014, 21:01

Re: Sięgarz

Post autor: luigi37 »

VILLA_POPŁAWY pisze:W akcie ślubu z 1908 roku z par. Korycin, zabór rosyjski, stan pana młodego określono jako холостого ( bezczynny).
Nie podano kawaler czy wdowiec tylko samo холостого 33 lat.
Co to za określenie?

pozdrawiam Wojciech
A nie "cholostom"? To znaczy "kawaler".

Pozdrawiam,
Adam
Albin_Kożuchowski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 589
Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04

Aktor folwarku

Post autor: Albin_Kożuchowski »

Aktor folwarku, pierwszy raz z tym się zetknąłem. Czy można to odnieść do współczesnego znaczenia słowa aktor? A może tu chodzi o jakiś inny zawód?


Obrazek
Pozdrawiam AlbinKoz.
Awatar użytkownika
MonikaNJ

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1584
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 18:57

Aktor folwarku

Post autor: MonikaNJ »

pozdrawiam monika
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
Awatar użytkownika
Obidka

Sympatyk
Mistrz
Posty: 206
Rejestracja: ndz 08 sty 2017, 00:49
Lokalizacja: mazowieckie

Aktor folwarku

Post autor: Obidka »

W "Nad Niemnem" było, że panna Domuntówna to aktorka, bo po śmierci dziadunia całe gospodarstwo na nią przejdzie. Czyli bardziej spadkobierca chyba.

Pozdrawiam
Baśka
Nazwiska w kręgu zainteresowań: Obidzińscy, Rutkowscy, Goździewscy, Trętowscy, Ponikiewscy, Szczepkowscy, Gutowscy. Miejsca: okolice Ciechanowa i Różana.
jamiolkowski_jerzy

Sympatyk
Adept
Posty: 3178
Rejestracja: śr 28 kwie 2010, 19:24

Aktor folwarku

Post autor: jamiolkowski_jerzy »

W słowniku j. Sondela jest jedenaście (plus warianty) znaczeń łacińskiego słowa actor. Pomijam w oczywisty sposób tu nieprzystające np poganiacz , pasterz oraz ewidentnie określające funkcje i czynności stricte prawnicze i ale już nie wykluczyłbym rządcy! . Niemniej przykład z "Nad Niemnem" wydaje sie mocny. O znaczeniu słów bardziej niż słownik decyduje lokalne ich pojmowanie.
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3363
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 8 times
Kontakt:

Aktor folwarku

Post autor: Bartek_M »

Może źle/inaczej zapisany faktor (zarządca).
Bartek
Awatar użytkownika
Obidka

Sympatyk
Mistrz
Posty: 206
Rejestracja: ndz 08 sty 2017, 00:49
Lokalizacja: mazowieckie

Aktor folwarku

Post autor: Obidka »

Możliwe, że to ktoś zarządzający, z tego, co pamiętam z "Nad Niemnem" ta panna samodzielnie prowadziła gospodarstwo, bo dziadunio był całkiem sfiksowany i do niczego się nie nadawał. Aktor jako ktoś, kto działa, tylko może (?) w odróżnieniu od obcego rządcy, aktor to ktoś, kto kiedyś przejmie majątek oficjalnie. Tak sobie dywaguję....
Baśka
Nazwiska w kręgu zainteresowań: Obidzińscy, Rutkowscy, Goździewscy, Trętowscy, Ponikiewscy, Szczepkowscy, Gutowscy. Miejsca: okolice Ciechanowa i Różana.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Zdaje się, że w tym przypadku słowo "aktor" znaczy tyle co 'dziedzic, właściciel'. Tak podaje Słownik warszawski języka polskiego:
http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadat ... ublication (s. 19; skan 30)
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Łuniewska_Ewa

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 426
Rejestracja: wt 17 mar 2015, 19:15

Co to znaczy pisarzowicz.

Post autor: Łuniewska_Ewa »

Przy jednym z przodków spotkałam się z taką informacją Antoni Łuniewski pisarzowicz drohicki. Co to znaczy.
Pozdrawiam Łuniewska Ewa.
mlszw

Sympatyk
Posty: 887
Rejestracja: śr 01 paź 2014, 19:30
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: mlszw »

To znaczy, że był synem kogoś, kto dzierżył urząd pisarza:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Pisarz_(urząd)

Marek
Arkadiusz_16

Sympatyk
Posty: 173
Rejestracja: czw 05 kwie 2018, 12:45

Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie

Post autor: Arkadiusz_16 »

Mógłbym prosić o odczytanie czym zajmowali się rodzice zmarłej Feliks i Helena? Metryka nr 30
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 293&y=1796
Arkadiusz Przybylski
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 17:00 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Arkadiusz_16

Sympatyk
Posty: 173
Rejestracja: czw 05 kwie 2018, 12:45

Post autor: Arkadiusz_16 »

M 20/1822 Sary Waliszew
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =613&y=940

Proszę o pomoc w odczytaniu czym zajmowali się rodzice Heleny Stanisław i Franciszka
Arkadiusz Przybylski
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 16:59 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Arkadiusz_16

Sympatyk
Posty: 173
Rejestracja: czw 05 kwie 2018, 12:45

Post autor: Arkadiusz_16 »

Z 57/1861 Stary Waliszew
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 491&y=1913

Uprzejmie proszę o rozczytanie czym zajmowali się rodzice zmarłej Feliks i Helena.
Arkadiusz Przybylski
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”