Witam,
Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa.
Dokument znajduje się pod adresem: https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... uery.query
Chodzi o akt nr 3, znajdujący się na stronie nr 2 - w treści znajduje się nazwisko Jakuba Ejankowskiego/Hejankowskiego.
Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam,
Małgosia
Akt małżeństwa - Dondalska
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
malgosia6011

- Posty: 183
- Rejestracja: ndz 02 paź 2011, 18:14
Akt małżeństwa - Dondalska
Ostatnio zmieniony pt 04 maja 2018, 14:54 przez malgosia6011, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Akt małżeństwa - Dondalska
Malgosia!
Sprawdzaj po wstawieniu link, ten kieruje na okladke ksiegi. W opisie (nie tytule) podawaj prosze znane dane plus numer skanu, aktu.
Sprawdzaj po wstawieniu link, ten kieruje na okladke ksiegi. W opisie (nie tytule) podawaj prosze znane dane plus numer skanu, aktu.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
-
malgosia6011

- Posty: 183
- Rejestracja: ndz 02 paź 2011, 18:14
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Akt małżeństwa - Dondalska
Akt nr 3- link kieruje na rocznik 1881 usc Unislaw- sa nazwiska
Biechowski , Witkowska Chrzanowska, Pawlikowski, Gminska, Wirzikowski ? Poszukiwanego przez Ciebie nazwiska tu nie widze!
Biechowski , Witkowska Chrzanowska, Pawlikowski, Gminska, Wirzikowski ? Poszukiwanego przez Ciebie nazwiska tu nie widze!
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
-
malgosia6011

- Posty: 183
- Rejestracja: ndz 02 paź 2011, 18:14
Witam,
Uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu dokumentów z obozu Stutthof/Sztutowo.
Dokumenty znajdują się pod adresem:
https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
Z wyrazami szacunku,
Małgosia Hejankowska
Uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu dokumentów z obozu Stutthof/Sztutowo.
Dokumenty znajdują się pod adresem:
https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
Z wyrazami szacunku,
Małgosia Hejankowska