Sentencja nad obrazem Matki Boskiej Ostrobramskiej OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kobalka

Sympatyk
Posty: 73
Rejestracja: pt 29 kwie 2011, 19:16

Sentencja nad obrazem Matki Boskiej Ostrobramskiej OK

Post autor: kobalka »

Witam
Mam ogromną prośbę proszę o przetłumaczenie sentencji znajdującej się nad obrazem Matki Boskiej Ostrobramskiej w Krupach .

https://images81.fotosik.pl/1047/8ddeef ... 5cfgen.jpg
Ostatnio zmieniony pn 23 kwie 2018, 13:38 przez kobalka, łącznie zmieniany 1 raz.
Katarzyna Kobalczyk
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Sentencja nad obrazem Matki Boskiej Ostrobramskiej

Post autor: beatabistram »

Ja na tym skanie rozpoznaje jedynie koncowke... i na cala wiecznosc
Sama zobacz, ze otwierajac link nic nie widac, po sciagnieciu wszystko sie rozmywa
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Malrom

Sympatyk
Posty: 7882
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Sentencja nad obrazem Matki Boskiej Ostrobramskiej

Post autor: Malrom »

odczytałem to tak:
Beste Christus gestern und heute
und in alle Ewigkeit.

Pozdrawiam
Roman N.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Sentencja nad obrazem Matki Boskiej Ostrobramskiej

Post autor: Andrzej75 »

Jesus Christus gestern und heute und in alle Ewigkeit — Jezus Chrystus wczoraj i dziś, i na całą wieczność (por. Hbr 13, 8 ).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
kobalka

Sympatyk
Posty: 73
Rejestracja: pt 29 kwie 2011, 19:16

Sentencja nad obrazem Matki Boskiej Ostrobramskiej

Post autor: kobalka »

Witam
Mam ogromną prośbę proszę o przetłumaczenie sentencji znajdującej się nad obrazem Matki Boskiej Ostrobramskiej w Krupach .
https://www.fotosik.pl/zdjecie/592a164a09585caa
Katarzyna Kobalczyk
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

To jest cytat z Księgi Daniela ( Dn 14, 38 ):
Daniel sprach: HERR Gott, du gedenckest ja noch an mich und verlässest die nicht, die dich anruffen, und dich lieben.
Daniel powiedział: [Panie] Boże, pamiętałeś o mnie i nie opuściłeś tych, którzy [Cię wzywają i] Cię kochają. (werset wg Biblii Tysiąclecia)
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”