Francuskie świadectwo pracy
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Francuskie świadectwo pracy
Dzień dobry,
w dokumentach po dziadku znalazłem taki:
https://www.dropbox.com/s/uxp2bnhlsebzx ... 0.jpg?dl=0
Wygląda na rodzaj świadectwa pracy - okres zatrudnienia. Dziadek był górnikiem we Francji. Groupe de Béthune to kompania węglowa. Ale prosiłbym o zweryfikowanie moich domysłów.
w dokumentach po dziadku znalazłem taki:
https://www.dropbox.com/s/uxp2bnhlsebzx ... 0.jpg?dl=0
Wygląda na rodzaj świadectwa pracy - okres zatrudnienia. Dziadek był górnikiem we Francji. Groupe de Béthune to kompania węglowa. Ale prosiłbym o zweryfikowanie moich domysłów.
Robert Drygas
Poszukuję informacji o rodzinach
Drygas, Majchrzak i Majchrowicz z Wielkopolski, Dolnego Śląska i północnej Francji
Niwińscy i Maciejewscy z Warszawy i Mazowsza
Poszukuję informacji o rodzinach
Drygas, Majchrzak i Majchrowicz z Wielkopolski, Dolnego Śląska i północnej Francji
Niwińscy i Maciejewscy z Warszawy i Mazowsza
-
Grzegorz_Polak

- Posty: 186
- Rejestracja: ndz 24 lip 2016, 23:52
Francuskie świadectwo pracy
Jak dla mnie to raczej świadectwo pobytu: od 1925 do 1948. Urodził się w 1912, więc w 1925 miał 13 lat.
Grzegorz
Francuskie świadectwo pracy
Dzien dobry,
Zaswiadczenie, ale raczej obecnosci (pobytu) od 11 grudnia 1925 roku do 16 pazdziernika 1948 roku. Nie ma informacji, ze jest to swiadectwo pracy.
Pozdrawiam,
Bozenna
Zaswiadczenie, ale raczej obecnosci (pobytu) od 11 grudnia 1925 roku do 16 pazdziernika 1948 roku. Nie ma informacji, ze jest to swiadectwo pracy.
Pozdrawiam,
Bozenna
Francuskie świadectwo pracy
Ale może chodzić o pobyt na terenie kopalni? Dokument wystawiony został chyba przez "kadry" kompanii.
Robert Drygas
Poszukuję informacji o rodzinach
Drygas, Majchrzak i Majchrowicz z Wielkopolski, Dolnego Śląska i północnej Francji
Niwińscy i Maciejewscy z Warszawy i Mazowsza
Poszukuję informacji o rodzinach
Drygas, Majchrzak i Majchrowicz z Wielkopolski, Dolnego Śląska i północnej Francji
Niwińscy i Maciejewscy z Warszawy i Mazowsza
Tak, dokument wystawiony przez "kadry".
W załamaniu widzę "a été occupé".
Czyli w czasie przeszłym. Occupé ma kilka znaczeń, takie zatrudniony.
Jeśli wracał do Polski, to wystawiano mu pewnie mnóstwo papierków. Miedzy innymi zaświadczenie lekarskie, ze nie ma pylicy.
W załamaniu widzę "a été occupé".
Czyli w czasie przeszłym. Occupé ma kilka znaczeń, takie zatrudniony.
Jeśli wracał do Polski, to wystawiano mu pewnie mnóstwo papierków. Miedzy innymi zaświadczenie lekarskie, ze nie ma pylicy.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Tak, dziadkowie po wojnie przyjechali do Polski.
O takim zaświadczeniu lekarskim nic mi nie wiadomo. Dziadek zmarł w 1976 r. w Otwocku, z tego co mi wiadomo właśnie z powodu pylicy.
Dzięki za wyjaśnienia
O takim zaświadczeniu lekarskim nic mi nie wiadomo. Dziadek zmarł w 1976 r. w Otwocku, z tego co mi wiadomo właśnie z powodu pylicy.
Dzięki za wyjaśnienia
Robert Drygas
Poszukuję informacji o rodzinach
Drygas, Majchrzak i Majchrowicz z Wielkopolski, Dolnego Śląska i północnej Francji
Niwińscy i Maciejewscy z Warszawy i Mazowsza
Poszukuję informacji o rodzinach
Drygas, Majchrzak i Majchrowicz z Wielkopolski, Dolnego Śląska i północnej Francji
Niwińscy i Maciejewscy z Warszawy i Mazowsza
Dokładnie to jest to zaświadczenie wydane przez 'Service du Personnel' czyli ichni Dział Kadr, na którym napisano wyraźnie:
"a ete occupe au Secteur Noeux" Czyli "był zatrudniony w sektorze/zakładzie/oddziale/kopalni w Noeux" od.. do. etc.
https://pl.wikipedia.org/wiki/N%C5%93ux-les-Mines
Tomek
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis, który jest widoczny pod każdym wysłanym postem.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
"a ete occupe au Secteur Noeux" Czyli "był zatrudniony w sektorze/zakładzie/oddziale/kopalni w Noeux" od.. do. etc.
https://pl.wikipedia.org/wiki/N%C5%93ux-les-Mines
Tomek
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis, który jest widoczny pod każdym wysłanym postem.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
