Akt urodzenia, Czerner-Urbanowice 1880- Dziękuję-OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

_Kamila

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: ndz 13 maja 2018, 21:08
Lokalizacja: Poznań

Akt urodzenia, Czerner-Urbanowice 1880- Dziękuję-OK

Post autor: _Kamila »

Dzień dobry,
czy mogłabym prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia Rudolfa Czernera oraz informacji dotyczącej uznania go przez ojca

https://www.fotosik.pl/zdjecie/7a8bfc26d8a48b46


z góry serdecznie dziękuję i pozdrawiam
Kamila
Ostatnio zmieniony wt 15 maja 2018, 08:32 przez _Kamila, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt urodzenia, Czerner-Urbanowice 1880

Post autor: beatabistram »

27 wrzesnia 1880
Stawila sie komornica M.Marchiol dd Istel , katoliczka i zglosila, ze niezamezna chalupnica Franciska Mucha zam. Urbanowitz , w swoim mieszkaniu dnia 23.9 1880 po poludniu o 2, urodzila dziecko pl. m. , ktore otrzymalo imie Rudolph. Zglaszajaca oswiadczyla, ze asystowala przy porodzie.
Podkrzyzowano.
Dopisek 2.2.1900
Stawil sie osobiscie , znany, chalupnika Joseph Czerner zam. Urbanowitz i oswiadczyl, ze ozenil sie z Franziska Mucha ( rejestr slubow nr.16 za rok 1884)
Uznal tez ojcostwo tego, dnia 23.9 1880 urodzonego dziecka o imieniu Rudolph.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”