"Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Arek_Bereza

- Posty: 5891
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
Byłoby lepiej gdybyś powiedział co odczytujesz a czego nie.
Władysław Jaworek syn nieznanych rodziców
Elżbieta Stein córka Karola i Małgorzaty Kul..... (tu zgaduj zgadula)
dzieci: Karol, Jakub, Adolf, Aleksandra, Rudolf, Franciszek, Karolina, Julianna, Władysław
Władysław Jaworek syn nieznanych rodziców
Elżbieta Stein córka Karola i Małgorzaty Kul..... (tu zgaduj zgadula)
dzieci: Karol, Jakub, Adolf, Aleksandra, Rudolf, Franciszek, Karolina, Julianna, Władysław
-
Jaworek_Slawomir

- Posty: 48
- Rejestracja: pn 19 wrz 2016, 17:50
Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
Wladyslaw ur.1850r. zm.9.XI ?? w ktorym roku ?
Aleksandra ur.1887r. zm.1906r jakas cyfra 915 i z boku co jest napisane
Aleksandra ur.1887r. zm.1906r jakas cyfra 915 i z boku co jest napisane
______________
Slawek
Slawek
-
Arek_Bereza

- Posty: 5891
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
Aleksandra, 29.07.1906 to data ślubu a potem 1915 chyba data zgonu
Władysław 1911
Tego co z boku nie bardzo widzę - Karol Wieker (Wicker) i data 15.12.1878 oraz ad nr 80 (może odnośnik do strony w tej księdze)? Mąż Aleksandry ?
Władysław 1911
Tego co z boku nie bardzo widzę - Karol Wieker (Wicker) i data 15.12.1878 oraz ad nr 80 (może odnośnik do strony w tej księdze)? Mąż Aleksandry ?
- Barbara_Lendzion

- Posty: 420
- Rejestracja: śr 19 lis 2014, 16:29
- Lokalizacja: kujawsko-pomorskie
Re: Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
Rok 1819 dnia 18 grudnia zgłoszenieArkadiusz_16 pisze:Z 35/1819 Bielawy Brygida Marciniak, maż Wawrzyniec
Proszę o pomoc w odczytaniu wieku denatki oraz daty śmierci. Jeśli są wymienieni to również imiona rodziców.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2023&y=174
Zgłasza Wawrzyniec Marciniak mąż 84 lata i Wawrzyniec Marciniak syn 42 lata
Zgon w dniu wczorajszym tj.17 grudnia 10 wieczór- Brygida Marciniacka (Marciniak) lat 84
Pozdrawiam Barbara
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
Re: Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
Witam mam problem z tym fragmentem tekstu

...że ci jako Szlachta za Kontraktami (???arędowemi???) w Zaścianku Jego Dziedzicznym (???) zowiącym (???się??) (???) że nie są (???) włościańskimi (????)

...że ci jako Szlachta za Kontraktami (???arędowemi???) w Zaścianku Jego Dziedzicznym (???) zowiącym (???się??) (???) że nie są (???) włościańskimi (????)
Pozdrawiam
Grzegorz Kałwak
Grzegorz Kałwak
że ci jako szlachta za kontraktami arędownemi w zaścianku jego dziedzicznym, Pryckach zowiącym się, mieszkający, że nie są skazkami włościańskiemi zajęci
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
proszę o pomoc w odczytaniu dwóch słów. Zakreśliłem na czerwono.
żona Józefa Ferenca ... ... od lat kilkunastu będącego
http://s1.fotowrzut.pl/3PXLBGL582/1.jpg
żona Józefa Ferenca ... ... od lat kilkunastu będącego
http://s1.fotowrzut.pl/3PXLBGL582/1.jpg
pozdrawiam
Kamil
Kamil
-
Arek_Bereza

- Posty: 5891
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
-
Arkadiusz_16

- Posty: 173
- Rejestracja: czw 05 kwie 2018, 12:45
Proszę o pomoc w odczytaniu dopisku do metryki zgonu: 2/1827 Bielawy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 957&y=1046
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 957&y=1046
Arkadiusz Przybylski
- Banaś_Robert

- Posty: 107
- Rejestracja: śr 22 paź 2014, 19:42
-
Arkadiusz_16

- Posty: 173
- Rejestracja: czw 05 kwie 2018, 12:45
Wydaje mi się, że w metryce małżeństwa Franciszka Kryszkowskiego i Zofii Żydkiewicz znajdują się daty śmierci rodziców Zofii, ale nie potrafię ich odczytać. Bardzo proszę o pomoc w tej kwestii.
M 7/1820 Bielawy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 220&y=1731
M 7/1820 Bielawy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 220&y=1731
Arkadiusz Przybylski
- Dobry_Duszek91

- Posty: 255
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 09:00
Ojciec Pani młodej zmarł w roku bieżącym, tak zaświadcza akt zeyscia Gminy Bielawskiej. Natomiast jego żona, a matka Zofii - Franciszka zmarła w 1805 r. Adnotacja ta została sporządzona na podstawie sepultury kościoła bielawskiego.Arkadiusz_16 pisze:Wydaje mi się, że w metryce małżeństwa Franciszka Kryszkowskiego i Zofii Żydkiewicz znajdują się daty śmierci rodziców Zofii, ale nie potrafię ich odczytać. Bardzo proszę o pomoc w tej kwestii.
M 7/1820 Bielawy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 220&y=1731
Serdecznie pozdrawiam,
Przemysław
Przemysław
-
Arkadiusz_16

- Posty: 173
- Rejestracja: czw 05 kwie 2018, 12:45
Proszę o pomoc w odczytaniu wieku zmarłego
Paweł Opasiński
Z 20/1818 Bielawy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 281&y=1470
Paweł Opasiński
Z 20/1818 Bielawy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 281&y=1470
Arkadiusz Przybylski
-
Arek_Bereza

- Posty: 5891
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Witam tym razem mam problem z takim fragmentem tekstu:

...Świadectwo Urzędowe Marszałka Pińskiego Powiatu JO Księcia Heronima Druckiego Lubeckiego Ur. Józefowi synowi Atanazego Nowickiemu - i tu nie wiem co jest napisane - Szlacheckich Tysiąc Osmiset iedynastego Roku w Powiecie Pińskim - i tu nie wiem co jest napisane - Dwudziestym pierwszym i pod pieczęcią wydane.

...Świadectwo Urzędowe Marszałka Pińskiego Powiatu JO Księcia Heronima Druckiego Lubeckiego Ur. Józefowi synowi Atanazego Nowickiemu - i tu nie wiem co jest napisane - Szlacheckich Tysiąc Osmiset iedynastego Roku w Powiecie Pińskim - i tu nie wiem co jest napisane - Dwudziestym pierwszym i pod pieczęcią wydane.
Pozdrawiam
Grzegorz Kałwak
Grzegorz Kałwak