Tłumaczenie 1545 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Apis

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 75
Rejestracja: czw 22 maja 2008, 15:00
Lokalizacja: Krzeszowice / Małopolska

Tłumaczenie 1545 - ok

Post autor: Apis »

witam,

bardzo proszę o próbę przetłumaczenia tego zapisu:
https://zapodaj.net/dd8cb4712ed52.jpg.html

Pismo trudne ale może się uda...

Robert
Ostatnio zmieniony śr 30 maja 2018, 15:38 przez Apis, łącznie zmieniany 1 raz.
Genealogia rodzin regionu Ziemi Krzeszowickiej: Krzeszowice, Czatkowice, Tenczynek, Morawica, Nowa Góra, Zalas, Paczółtowice i okolic.
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3381
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 22 times
Kontakt:

Tłumaczenie 1545

Post autor: Bartek_M »

Szlach. Walenty Przepiórka z Radwanowic okazał urzędowi gr. krak. ranę krwawą na głowie oraz ranę krwawą na lewym łokciu, zadane mu przez Macieja krawca przebywającego w domu szlach. Jana Kmity na Kleparzu. Urząd je obejrzał i złożono skargę.
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”