Akt ślubu Theodor Wyrwol - Marie Grytz 1893r. - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Śnietka_Dawid

Sympatyk
Posty: 92
Rejestracja: wt 09 sty 2018, 21:18

Akt ślubu Theodor Wyrwol - Marie Grytz 1893r. - OK

Post autor: Śnietka_Dawid »

Dzień dobry, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Theodora Wyrwol i Marie Grytz z Wilkowic z 1893r.

https://drive.google.com/open?id=1DyO1I ... I9V8twSBVz
https://drive.google.com/open?id=1yDhUT ... uORGbj24l4

Pozdrawiam, Dawid
Ostatnio zmieniony śr 06 cze 2018, 23:22 przez Śnietka_Dawid, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt ślubu Theodor Wyrwol - Marie Grytz 1893r.

Post autor: beatabistram »

22-go lipca 1893
Stawili sie :
gornik Theodor Wyrwol, zanany, kat., ur. 24.3. 1870 Himmelwitz powiat Gr. Strehlitz , syn rolnika Johann Wyrwol i jego oo Marie dd Drzymalla
i niezamezna Marie Grytz , zanana, katoliczka ur. 20.7. 1870 corka zmarlego wolnego zagrodnika Stephan i jego oo Franciska dd Lukosz/ Lukasz
sw. Wlasciciel pola Paul Broll 56 lat , wlasciciel pola Joseph Maier 36 lat.
wszyscy podpisali.
Na str 1 po pl. dopisano jej date zgonu , na str. 2 w de. jego akt zgonu – pod numerem 72 na rok 1941
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”