Problem z odczytaniem AU Markowicz Krzysztof 1729 Tumlin Ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
ilwika

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: pn 15 paź 2007, 00:43
Lokalizacja: katowice

Problem z odczytaniem AU Markowicz Krzysztof 1729 Tumlin Ok

Post autor: ilwika »

Witam serdecznie,
Proszę o pomoc w odnalezieniu aktu Markowicza Krzysztofa
urodzonego w 1729 roku zapisany pod numerem 32 w księdze z 1729 roku .
Mam problem z odczytaniem niektórych aktów i nie potrafię odnaleźć tego aktu ,gdyż numeracja jest nieczytelna

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,58387,3

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,58387,14
Ostatnio zmieniony sob 09 cze 2018, 17:49 przez ilwika, łącznie zmieniany 1 raz.
Bardzo dziękuję
Pozdrawiam Szumowska Ilona
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Re: Problem z odczytaniem AU Markowicz Krzysztof 1729 Tumlin

Post autor: Andrzej75 »

ilwika pisze:numeracja jest nieczytelna
Tam nie ma żadnej numeracji — trzeba po prostu samemu policzyć, który akt jest 32.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,58387,17
Dnia 14 tegoż miesiąca [tj. grudnia], ja, jw., ochrzciłem dziecię imieniem Krzysztof, syna Sebastiana Markowicza i Marianny, ślubnych małżonków z Tumlina; którego chrzestnymi byli: Antoni Wiech i Marianna Reczęńska, wszyscy z Tumlina.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”