Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu Johana Cygana 02 marca 1922 w Stradunia
https://www.flickr.com/gp/131745287@N04/X3Rr57
Dziękuję
akt zgonu -Stradunia 1922
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
akt zgonu -Stradunia 1922
Nr. 12
Stradunia (Straduna), dnia 4. Marca 1922
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego zgłosił się dziś
znany nam gospodarz (Landwirt) Watzlaw Cygan
zamieszkały w Żużeli (Zuzella)
i zgłosił że chałupnik (Häusler) Johann Cygan
wiek 75 lat, zamieszkały w Żużeli,
urodzony w Żużeli,
żonaty z Franciszką z domu Sczepanek zamieszkałą w Żużeli,
zmarł w Żużeli we własnym mieszkaniu
dnia 2. Maja 1922 roku o godzinie 9:00 wieczorem.
Zgłaszający oświadczył, że o zgonie przekonał się osobiście.
Przeczytano, potwierdzono i podpisano
Watzlaw Cygan
Urzędnik stanu cywilnego
Mocigemba
Za zgodność z rejestrem głównym
Stradunia, dnia 4 maja 1922
Urzędnik stanu cywilnego
Mocigemba
___________
pzdr. Stefan
Stradunia (Straduna), dnia 4. Marca 1922
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego zgłosił się dziś
znany nam gospodarz (Landwirt) Watzlaw Cygan
zamieszkały w Żużeli (Zuzella)
i zgłosił że chałupnik (Häusler) Johann Cygan
wiek 75 lat, zamieszkały w Żużeli,
urodzony w Żużeli,
żonaty z Franciszką z domu Sczepanek zamieszkałą w Żużeli,
zmarł w Żużeli we własnym mieszkaniu
dnia 2. Maja 1922 roku o godzinie 9:00 wieczorem.
Zgłaszający oświadczył, że o zgonie przekonał się osobiście.
Przeczytano, potwierdzono i podpisano
Watzlaw Cygan
Urzędnik stanu cywilnego
Mocigemba
Za zgodność z rejestrem głównym
Stradunia, dnia 4 maja 1922
Urzędnik stanu cywilnego
Mocigemba
___________
pzdr. Stefan
akt zgonu -Stradunia 1922
Dziękuję. Chodzi chyba jednak o 2 Marzec nie Maj?
Adam
________________________
________________________
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
akt zgonu -Stradunia 1922
tak, marzec- czasami "palce sa szybsze niz glowa" i sie mozna pomylic 
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
